Lyrics and translation The Dubliners - Three Lovely Lassies from Kimmage (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Lovely Lassies from Kimmage (Live)
Три прекрасные девушки из Киммейджа (концертная запись)
There
were
three
lovely
lasses
from
Kimmage
Жили-были
три
милые
девушки
из
Киммейджа
From
Kimmage,
from
Kimmage,
from
Kimmage
Из
Киммейджа,
из
Киммейджа,
из
Киммейджа
And
whenever
there
with
a
bit
of
a
scrimmage
И
как
только
где-то
начиналась
небольшая
потасовка
Sure
I
was
the
toughest
of
all
Конечно,
я
был
самым
крутым
из
всех
Sure
I
was
the
toughest
of
all
Конечно,
я
был
самым
крутым
из
всех
Well
the
cause
of
the
row
is
Joe
Cashin
Ну,
причиной
ссоры
был
Джо
Кэшин
Joe
Cashin,
Joe
Cashin,
Joe
Cashin
Джо
Кэшин,
Джо
Кэшин,
Джо
Кэшин
For
he
told
me
he
thought
I'd
look
smashin'
Потому
что
он
сказал
мне,
что
я
буду
выглядеть
сногсшибательно
At
a
dance
in
Saint
Anthony's
Hall
На
танцах
в
зале
Святого
Антония
At
a
dance
in
Saint
Anthony's
Hall
На
танцах
в
зале
Святого
Антония
Well
the
other
two
young
ones
were
flippin'
Ну,
а
те
две
молоденькие
были
в
ярости
They
were
flippin',
they
were
flippin',
they
were
flippin'
Они
бесились,
они
бесились,
они
бесились
When
they
saw
me
and
Joe
and
we
trippin'
Когда
увидели
меня
и
Джо,
как
мы
отплясывали
To
the
strains
of
the
Tennessee
Waltz
Под
звуки
Теннесси
Вальса
To
the
strains
of
the
Tennessee
Waltz
Под
звуки
Теннесси
Вальса
When
he
gets
a
few
jars
he
goes
frantic
Когда
он
выпьет
пару
стаканчиков,
он
становится
буйным
Frantic,
goes
frantic,
goes
frantic
Буйным,
становится
буйным,
становится
буйным
But
he's
tall
and
he's
dark
and
romantic
Но
он
высокий,
темноволосый
и
романтичный
And
I
love
him
in
spite
of
it
all
И
я
люблю
его,
несмотря
ни
на
что
And
I
love
him
in
spite
of
it
all
И
я
люблю
его,
несмотря
ни
на
что
Well
he
told
me
he
thought
we
should
marry
Ну,
он
сказал
мне,
что
мы
должны
пожениться
Should
marry,
should
marry,
should
marry
Должны
пожениться,
должны
пожениться,
должны
пожениться
He
said
it
was
foolish
to
tarry
Он
сказал,
что
глупо
медлить
So
I
lent
him
the
price
of
the
ring
Поэтому
я
одолжила
ему
денег
на
кольцо
So
I
lent
him
the
price
of
the
ring
Поэтому
я
одолжила
ему
денег
на
кольцо
Well
me
da
sayd
he'll
give
us
a
present
Ну,
мой
отец
сказал,
что
он
сделает
нам
подарок
A
present,
a
present,
a
present
Подарок,
подарок,
подарок
A
stool
and
a
lousy
stuffed
pheasant
Табуретку
и
паршивого
чучела
фазана
And
a
picture
to
hang
on
the
wall
И
картину,
чтобы
повесить
на
стену
And
a
picture
to
hang
on
the
wall
И
картину,
чтобы
повесить
на
стену
I
went
down
to
the
Tenan
sea
Section
in
the
Corporation
Я
пошла
в
жилищный
отдел
муниципалитета
The
section,
the
section,
the
section
В
отдел,
в
отдел,
в
отдел
The
T.D.
just
before
the
election
Депутат
прямо
перед
выборами
Said
he'd
get
me
a
house
near
me
ma
Сказал,
что
достанет
мне
дом
рядом
с
моей
мамой
Said
he'd
get
me
a
house
near
me
ma
Сказал,
что
достанет
мне
дом
рядом
с
моей
мамой
Well
we're
gettin'
a
house,
the
man
said
it
Ну,
мы
получаем
дом,
этот
человек
сказал
Oh
he
said
it,
oh
he
said
it,
oh
he
said
it
О,
он
сказал,
о,
он
сказал,
о,
он
сказал
When
I've
five
or
six
kids
to
me
credit
Когда
у
меня
будет
пять
или
шесть
детей
In
the
meantime
we'll
live
with
me
ma
А
пока
мы
будем
жить
с
моей
мамой
In
the
meantime
we'll
live
with
me
ma
А
пока
мы
будем
жить
с
моей
мамой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.