Lyrics and translation The Dumplings - Ach nie mnie jednej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ach nie mnie jednej
Ах, не я одна
Takie
dziś
oczy
mam
niebieskie
Сегодня
глаза
мои
такие
синие,
Jakby
po
walcu
lub
po
chmurze
Словно
после
вальса
или
после
облака.
Taką
mam
w
duszy
kruchą
łezkę
В
душе
моей
такая
хрупкая
слезинка,
Jak
kropla,
która
rzeźbi
różę
Как
капля,
что
лепит
розу.
Nie
widać
na
mych
smutnych
włosach
Не
видно
на
моих
печальных
волосах
Śladów
twej
dłoni
niecierpliwej
Следов
твоей
руки
нетерпеливой.
Nie
słychać
żalu
w
śpiewie
kosa
Не
слышно
печали
в
пении
косого
дождя,
I
dobry
Pan
Bóg
się
nie
dziwi
И
добрый
Господь
Бог
не
удивляется.
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
To
się
zdarzyło,
co
się
zdarzyło?
Случилось
то,
что
случилось.
Ach,
czemuż
tylko
w
rozmowie
sennej
Ах,
почему
же
только
в
дремотной
беседе
Nie
pamiętałam
słowa
"miłość"?
Я
не
помнила
слова
"любовь"?
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
To
się
zdarzyło,
co
się
zdarzyło?
Случилось
то,
что
случилось.
Ach,
czemuż
tylko
w
rozmowie
sennej
Ах,
почему
же
только
в
дремотной
беседе
Nie
pamiętałam
słowa
"miłość"?
Я
не
помнила
слова
"любовь"?
Takie
dziś
oczy
mam
niebieskie
Сегодня
глаза
мои
такие
синие,
Jakby
po
walcu
lub
po
chmurze
Словно
после
вальса
или
после
облака.
Taką
mam
w
duszy
kruchą
łezkę
В
душе
моей
такая
хрупкая
слезинка,
Jak
kropla,
która
rzeźbi
róże
Как
капля,
что
лепит
розу.
Spoglądam
w
nieba
abecadło
Смотрю
в
небесную
азбуку,
Wstyd
zostawiłam
na
posłaniu
Стыд
оставила
на
постели.
Czemuż
nie
przeszły
mi
przez
gardło
Почему
же
не
прошли
через
мое
горло
Te
proste
słowa
o
kochaniu?
Эти
простые
слова
о
любви?
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
To
się
zdarzyło,
co
się
zdarzyło?
Случилось
то,
что
случилось.
Ach,
czemuż
tylko
w
rozmowie
sennej
Ах,
почему
же
только
в
дремотной
беседе
Nie
pamiętałam
słowa
"miłość"?
Я
не
помнила
слова
"любовь"?
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
To
się
zdarzyło,
co
się
zdarzyło?
Случилось
то,
что
случилось.
Ach,
czemuż
tylko
w
rozmowie
sennej
Ах,
почему
же
только
в
дремотной
беседе
Nie
pamiętałam
słowa
"miłość"?
Я
не
помнила
слова
"любовь"?
Nie
wprowadzajcie
się
z
rzeczami
Не
входите
со
своими
вещами
Między
wieczorem
a
wieczorem
Между
вечером
и
вечером,
Jeśli
te
proste
słowa
o
kochaniu
Если
эти
простые
слова
о
любви
Nie
przyjdą
na
myśl
w
samą
porę
Не
придут
на
ум
вовремя.
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
Ach,
nie
mnie
jednej
Ах,
не
я
одна,
To
się
zdarzyło,
co
się
zdarzyło?
Случилось
то,
что
случилось.
Ach,
czemuż
tylko
w
rozmowie
sennej
Ах,
почему
же
только
в
дремотной
беседе
Nie
pamiętałam
słowa
"miłość"?
Я
не
помнила
слова
"любовь"?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Zieliński, Justyna Swies, Kuba Karaś
Attention! Feel free to leave feedback.