Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beggar (London School of Economics, 14/12/84)
Der Bettler (London School of Economics, 14.12.84)
Some
words
uttered
by
a
beggar
Einige
Worte,
von
einem
Bettler
geäußert
Struck
a
glancing
blow
Trafen
mich
wie
ein
Streifschuss
Frames
form
in
his
mind
Bilder
formen
sich
in
seinem
Kopf
Words
form
in
his
mouth
Worte
formen
sich
in
seinem
Mund
Call
into
this
night
Rufen
in
diese
Nacht
hinein
At
each
new
corner
An
jeder
neuen
Ecke
I
grow
more
weary
Werde
ich
müder
At
each
new
corner
An
jeder
neuen
Ecke
I
see
more
people
Sehe
ich
mehr
Menschen
I
see
more
people
Sehe
ich
mehr
Menschen
Lay
in
this
doorway
Ich
liege
in
diesem
Hauseingang
In
the
orange
street
glare
Im
orangen
Schein
der
Straßenlaternen
People
seem
so
far
away
Die
Leute
scheinen
so
weit
weg
Their
names
mean
nothing
now
Ihre
Namen
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
I
see
them
turn
and
stare
Ich
sehe
sie
sich
umdrehen
und
starren
I
watch
them
slip
away
Ich
sehe
ihnen
nach,
wie
sie
entschwinden
Their
names
mean
nothing
Ihre
Namen
bedeuten
nichts
Their
names
mean
nothing
Ihre
Namen
bedeuten
nichts
Their
names
mean
nothing
now
Ihre
Namen
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
At
each
new
corner
An
jeder
neuen
Ecke
I
grow
more
weary
Werde
ich
müder
At
each
new
corner
An
jeder
neuen
Ecke
I
see
more
people
Sehe
ich
mehr
Menschen
I
see
more
people
Sehe
ich
mehr
Menschen
Has
Jesus
forgotten
Hat
Jesus
vergessen
This
man
on
the
ground
Diesen
Mann
am
Boden
The
dirt
on
his
clothes
Den
Schmutz
auf
seiner
Kleidung
And
the
blood
on
his
face
Und
das
Blut
in
seinem
Gesicht
He
has
his
own
blood
Er
hat
sein
eigenes
Blut
And
the
light
in
his
eyes
Und
das
Licht
in
seinen
Augen
People
seem
so
far
away
Die
Leute
scheinen
so
weit
weg
Their
names
mean
nothing
now
Ihre
Namen
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
People
seem
so
far
away
Die
Leute
scheinen
so
weit
weg
Their
names
mean
nothing
now
Ihre
Namen
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
Their
names
mean
nothing
Ihre
Namen
bedeuten
nichts
Their
names
mean
nothing
now
Ihre
Namen
bedeuten
jetzt
nichts
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Experiment In Fifth
2
Katharine
3
Mavuchka
4
Untitled LC Demo
5
Detail For Paul
6
Untitled
7
Intervals
8
Portrait for Frazier
9
Sketch for Summer (Brighton Zap club, 15/12/84)
10
Messidor (Night Moves, Glasgow 19/02/82)
11
Party (Night Moves, Glasgow 19/02/82)
12
Danny (Night Moves, Glasgow 19/02/82)
13
Mercy Theme (London School of Economics, 14/12/84)
14
Mercy Dance (London School of Economics, 14/12/84)
15
Prayer (London School of Economics, 14/12/84)
16
The Beggar (London School of Economics, 14/12/84)
17
The Missing Boy (London School of Economics, 14/12/84)
18
For Belgian Friends (Brighton Zap club, 15/12/84)
19
Self Portrait (Brighton Zap club, 15/12/84)
20
Sketch for Dawn (2)
21
The Sweet Cheat Gone
22
Response
23
For a Western
24
Francesca
25
Smile In the Crowd
26
Without Mercy 1
27
Without Mercy 2
Attention! Feel free to leave feedback.