Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Your Life
Das ist dein Leben
And
you
open
the
door
and
you
step
inside
Und
du
öffnest
die
Tür
und
trittst
ein
Where
inside
our
hearts
Wo
in
unseren
Herzen
Now
imagine
your
pain
as
a
white
ball
of
healing
light
Stell
dir
jetzt
deinen
Schmerz
als
einen
weißen
Ball
heilenden
Lichts
vor
That's
right,
your
pain
Genau,
dein
Schmerz
The
pain
itself
is
a
white
ball
of
healing
light
Der
Schmerz
selbst
ist
ein
weißer
Ball
heilenden
Lichts
I
don't
think
so
Das
glaube
ich
nicht
This
is
your
life,
good
to
the
last
drop
Das
ist
dein
Leben,
gut
bis
zum
letzten
Tropfen
Doesn't
get
any
better
than
this
Besser
als
das
wird
es
nicht
This
is
your
life
and
it's
ending
one
minute
at
a
time
Das
ist
dein
Leben,
und
es
endet
Minute
für
Minute
This
isn't
a
seminar,
this
isn't
a
weekend
retreat
Das
ist
kein
Seminar,
das
ist
kein
Wochenend-Retreat
Where
you
are
now
you
can't
even
imagine
what
the
bottom
will
be
like
Wo
du
jetzt
bist,
kannst
du
dir
nicht
einmal
vorstellen,
wie
der
Tiefpunkt
sein
wird
Only
after
disaster
can
we
be
resurrected
Nur
nach
einer
Katastrophe
können
wir
wiederauferstehen
It's
only
after
you've
lost
everything
that
you're
free
to
do
anything
Erst
wenn
du
alles
verloren
hast,
bist
du
frei,
alles
zu
tun
Nothing
is
static,
everything
is
evolving,
everything
is
falling
apart
Nichts
ist
statisch,
alles
entwickelt
sich,
alles
fällt
auseinander
This
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben
Doesn't
get
any
better
than
this
Besser
als
das
wird
es
nicht
This
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben
And
it
and
it's
ending
one-minute
at
a
time
Und
es
und
es
endet
Minute
für
Minute
You
are
not
a
beautiful
and
unique
snowflake
Du
bist
keine
wunderschöne
und
einzigartige
Schneeflocke
You
are
the
same
decaying
organic
matter
as
everything
else
Du
bist
die
gleiche
verrottende
organische
Materie
wie
alles
andere
We
are
all
part
of
the
same
compost
heap
Wir
sind
alle
Teil
desselben
Komposthaufens
We
are
the
all
singing,
all
dancing,
crap
of
the
world
Wir
sind
die
singende,
tanzende
Scheiße
der
Welt
You
are
not
your
bank
account
Du
bist
nicht
dein
Bankkonto
You
are
not
the
clothes
you
wear
Du
bist
nicht
die
Kleidung,
die
du
trägst
You
are
not
the
contents
of
your
wallet
Du
bist
nicht
der
Inhalt
deiner
Brieftasche
You
are
not
your
bowel
cancer
Du
bist
nicht
dein
Darmkrebs
You
are
not
your
grande
latte
Du
bist
nicht
dein
Grande
Latte
You
are
not
the
car
you
drive
Du
bist
nicht
das
Auto,
das
du
fährst
You
are
not
your
fucking
khaki's
Du
bist
nicht
deine
verdammten
Khakis
You
have
to
give
up,
you
have
to
give
up
Du
musst
aufgeben,
du
musst
aufgeben
You
have
to
realize
that
someday
you
will
die
Du
musst
erkennen,
dass
du
eines
Tages
sterben
wirst
Until
you
know
that,
you
are
useless
Bis
du
das
weißt,
bist
du
nutzlos
I
say
let
me
never
be
complete
Ich
sage,
lass
mich
niemals
vollkommen
sein
I
say
may
I
never
be
content
Ich
sage,
möge
ich
niemals
zufrieden
sein
I
say
deliver
me
from
Swedish
furniture
Ich
sage,
erlöse
mich
von
schwedischen
Möbeln
I
say
deliver
me
from
clever
arts
Ich
sage,
erlöse
mich
von
cleverer
Kunst
I
say
deliver
me
from
clear
skin
and
perfect
teeth
Ich
sage,
erlöse
mich
von
reiner
Haut
und
perfekten
Zähnen
I
say
you
have
to
give
up
Ich
sage,
du
musst
aufgeben
I
say
evolve,
and
let
the
chips
fall
where
they
may
Ich
sage,
entwickle
dich,
und
lass
die
Dinge
ihren
Lauf
nehmen
This
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben
Doesn't
get
any
better
than
this
Besser
als
das
wird
es
nicht
This
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life,
this
is
your
life
Das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben,
das
ist
dein
Leben
And
it
and
it's
ending
one-minute
at
a
time
Und
es
und
es
endet
Minute
für
Minute
You
have
to
give
up,
you
have
to
give
up
Du
musst
aufgeben,
du
musst
aufgeben
I
want
you
to
hit
me
as
hard
as
you
can
Ich
will,
dass
du
mich
so
hart
schlägst,
wie
du
kannst
I
want
you
to
hit
me
as
hard
as
you
can
Ich
will,
dass
du
mich
so
hart
schlägst,
wie
du
kannst
Welcome
to
Fight
Club
Willkommen
im
Fight
Club
If
this
is
your
first
night,
you
have
to
fight
Wenn
dies
deine
erste
Nacht
ist,
musst
du
kämpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Palahniuk, John Robert King, Michael Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.