Lyrics and translation The Dust Brothers - This Is Your Life (video edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Your Life (video edit)
Это твоя жизнь (видео версия)
And
you
open
the
door
and
you
step
inside
И
ты
открываешь
дверь
и
входишь
внутрь,
Where
inside
our
hearts
Туда,
где
наши
сердца.
Now
imagine
your
pain
as
a
white
ball
of
healing
light
А
теперь
представь
свою
боль
в
виде
белого
шара
исцеляющего
света.
That's
right,
your
pain
Да,
боль,
The
pain
itself
is
a
white
ball
of
healing
light
Сама
по
себе
боль
— это
белый
шар
исцеляющего
света.
I
don't
think
so
Не
думаю.
This
is
your
life,
good
to
the
last
drop
Это
твоя
жизнь,
хороша
до
последней
капли,
Doesn't
get
any
better
than
this
Лучше
уже
не
будет.
This
is
your
life
and
it's
ending
one
minute
at
a
time
Это
твоя
жизнь,
и
она
заканчивается
каждую
минуту.
This
isn't
a
seminar,
this
isn't
a
weekend
retreat
Это
не
семинар,
это
не
отдых
на
выходных,
Where
you
are
now
you
can't
even
imagine
Ты
даже
не
можешь
себе
представить,
What
the
bottom
will
be
like
Каким
будет
дно,
Only
after
disaster
can
we
be
resurrected
Только
после
катастрофы
мы
можем
воскреснуть.
It's
only
after
you've
lost
everything
Только
после
того,
как
ты
потеряешь
все,
That
you're
free
to
do
anything
Ты
будешь
свободна
делать
все,
что
угодно.
Nothing
is
static,
everything
is
evolving
Ничто
не
статично,
все
меняется,
Everything
is
falling
apart
Все
рушится.
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Doesn't
get
any
better
than
this
Лучше
уже
не
будет.
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
And
it
and
it's
ending
one-minute
at
a
time
И
она,
и
она
заканчивается
каждую
минуту.
You
are
not
a
beautiful
and
unique
snowflake
Ты
не
прекрасная
и
неповторимая
снежинка,
You
are
the
same
decaying
organic
matter
as
everything
else
Ты
такое
же
разлагающееся
органическое
вещество,
как
и
все
остальное.
We
are
all
part
of
the
same
compost
heap
Мы
все
часть
одной
кучи
компоста,
We
are
the
all
singing,
all
dancing,
crap
of
the
world
Мы
все
поем,
танцуем,
мы
— дерьмо
этого
мира.
You
are
not
your
bank
account
Ты
— это
не
твой
банковский
счет,
You
are
not
the
clothes
you
wear
Ты
— это
не
одежда,
которую
ты
носишь,
You
are
not
the
contents
of
your
wallet
Ты
— это
не
содержимое
твоего
кошелька,
You
are
not
your
bowel
cancer
Ты
— это
не
твой
рак
кишечника.
You
are
not
your
grandee
latte
Ты
— это
не
твой
латте,
You
are
not
the
car
you
drive
Ты
— это
не
машина,
на
которой
ты
ездишь,
You
are
not
your
fucking
khaki's
Ты
— это
не
твои
чертовы
штаны.
You
have
to
give
up,
you
have
to
give
up
Ты
должна
сдаться,
ты
должна
сдаться,
You
have
to
realize
that
someday
you
will
die
Ты
должна
понять,
что
однажды
ты
умрешь.
Until
you
know
that,
you
are
useless
Пока
ты
этого
не
поймешь,
ты
бесполезна.
I
say
let
me
never
be
complete
Я
говорю,
пусть
я
никогда
не
буду
совершенной,
I
say
may
I
never
be
content
Я
говорю,
пусть
я
никогда
не
буду
довольной,
I
say
deliver
me
from
Swedish
furniture
Я
говорю,
избавь
меня
от
шведской
мебели,
I
say
deliver
me
from
clever
arts
Я
говорю,
избавь
меня
от
хитрых
искусств.
I
say
deliver
me
from
clear
skin
and
perfect
teeth
Я
говорю,
избавь
меня
от
чистой
кожи
и
идеальных
зубов.
I
say
you
have
to
give
up
Я
говорю,
ты
должна
сдаться.
I
say
evolve,
and
let
the
chips
fall
where
they
may
Я
говорю,
развивайся
и
пусть
все
идет
своим
чередом.
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
Doesn't
get
any
better
than
this
Лучше
уже
не
будет.
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
This
is
your
life,
this
is
your
life
Это
твоя
жизнь,
это
твоя
жизнь,
And
it
and
it's
ending
one-minute
at
a
time
И
она,
и
она
заканчивается
каждую
минуту.
You
have
to
give
up,
you
have
to
give
up
Ты
должна
сдаться,
ты
должна
сдаться.
I
want
you
to
hit
me
as
hard
as
you
can
Я
хочу,
чтобы
ты
ударила
меня
так
сильно,
как
только
можешь.
I
want
you
to
hit
me
as
hard
as
you
can
Я
хочу,
чтобы
ты
ударила
меня
так
сильно,
как
только
можешь.
Welcome
to
fight
club
Добро
пожаловать
в
бойцовский
клуб.
If
this
is
your
first
night,
you
have
to
fight
Если
это
твоя
первая
ночь,
ты
должна
драться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John King, Michael Simpson, Charles Palahniuk
Attention! Feel free to leave feedback.