The Dynospectrum - Breath Of Fresh - translation of the lyrics into German

Breath Of Fresh - The Dynospectrumtranslation in German




Breath Of Fresh
Ein Hauch von Frische
Take a break of fresh...
Nimm einen Hauch von Frische...
From as far away as the other side of everything
Von so weit weg wie die andere Seite von allem
Comes a Dynospectrum substance similar to amphetamines
Kommt eine Dynospectrum-Substanz, ähnlich wie Amphetamine
When used under prescribed regulations, it's a wonder drug
Wenn unter vorgeschriebenen Regeln verwendet, ist es eine Wunderdroge
But abused, aftermath of the overdose is nothing to love
Aber missbraucht, sind die Folgen der Überdosis nichts Liebenswertes
Potency, the key word; don't take it lightly
Potenz, das Schlüsselwort; nimm es nicht auf die leichte Schulter
Accessible through the underground market, and not too pricey
Zugänglich über den Schwarzmarkt, und nicht zu teuer
Enticing regular customers from experimentals
Lockt Stammkunden von Experimentierfreudigen an
When the rush hits comprehension grips, clears the mental
Wenn der Rausch einsetzt, greift das Verständnis, klärt den Geist
Credentials, what we got that they can't take?
Referenzen, was haben wir, das sie nicht nehmen können?
So I stir up the eggs and drip my syrup on the pancakes
Also rühre ich die Eier und träufle meinen Sirup auf die Pfannkuchen
Plans break, plots fold, schemes disembody
Pläne scheitern, Vorhaben lösen sich auf, Intrigen verkörpern sich nicht
I'm amped off the nightmares and an IV full of coffee
Ich bin aufgeputscht von den Albträumen und einer IV voller Kaffee
They try to stop me and my ability to no avail
Sie versuchen mich und meine Fähigkeit vergeblich zu stoppen
Your inavailability of skills ensures failure
Deine Nichtverfügbarkeit von Fähigkeiten stellt das Scheitern sicher
I knew the time when the bus drove by, and a cold wind
Ich kannte die Zeit, als der Bus vorbeifuhr, und ein kalter Wind
Ripped the old skin form my frozen frosted hands
Riss die alte Haut von meinen gefrorenen, bereiften Händen
Lost it man, it expands past the boundaries
Hab's verloren, Mann, es dehnt sich über die Grenzen aus
Haunted by the ponderance, I wonder if this'll drown me
Verfolgt vom Grübeln, ich frage mich, ob mich das ertränken wird
Found me off in the woods somewhere, should have left me there
Fand mich irgendwo im Wald, hätte mich dort lassen sollen
He's a trade off for needing a breath of fresh air
Er ist ein Tauschgeschäft dafür, einen Hauch frischer Luft zu brauchen
I got mac heads ready to establish the cultivation of the barren
Ich habe Mac-Köpfe bereit, den Anbau des Unfruchtbaren zu etablieren
So I brought the creation, my brothers activating civilness
Also brachte ich die Schöpfung, meine Brüder aktivieren Zivilisiertheit
See, this ain't no high school shit, the Spectrum is straight livin' this
Sieh, das ist kein High-School-Scheiß, das Spectrum lebt das wirklich
I'm on a roll like pastry, a straight line about to make mine
Ich bin auf dem Vormarsch wie Gebäck, eine gerade Linie, dabei, meins zu machen
Patience is Hell cause it'll take time
Geduld ist die Hölle, denn es wird Zeit brauchen
Break spine, the lone wall's crackin'
Brich das Rückgrat, die einsame Mauer bekommt Risse
I came too far for slackin' so the factory is [?]
Ich bin zu weit gekommen, um nachzulassen, also ist die Fabrik [?]
Camouflage dreams sabotage me
Tarnfarbene Träume sabotieren mich
Any means, many things activate, circulate around green
Alle Mittel, viele Dinge aktivieren sich, zirkulieren um Grün
Not the calling, niggas they swallow pharmaceutical
Nicht die Berufung, die Leute schlucken Pharmazeutika
My blue collar suitable verbal points isn't shootable
Meine Arbeiterklasse-tauglichen verbalen Punkte sind nicht beschießbar
They can take pitch black boons and meditation
Sie können pechschwarze Segnungen und Meditation nehmen
Temptation and lust, overcoming Theolonius
Versuchung und Lust, Thelonious überwindend
Monkey must need classes on jungle etiquette
Affe braucht wohl Unterricht in Dschungel-Etikette
You rub me wrong, swinging on ropes of counterfeit
Du reibst mich falsch, schwingst an gefälschten Seilen
Mentalist, gorilla fish, Che Guevera hips
Mentalist, Gorilla-Fisch, Che Guevara-Hüften
The over-ground terrorist reminiscent of this
Der Oberflächen-Terrorist erinnert daran
Assault trooper star domain be outshining
Angriffstruppen-Sterndomäne überstrahlt
What kind of density is you claimin'?
Welche Art von Dichte behauptest du zu haben?
Flagrant hell-bent child of entertainment
Unverschämtes, höllisches Kind der Unterhaltung
Color of pavement, enragin' breakin' and makin'
Farbe des Pflasters, erzürnend, brechend und machend
I hold the terror, extravagant paranoia
Ich halte den Terror, extravagante Paranoia
Permeate and never corrupt this trend-setter
Durchdringe und korrumpiere niemals diesen Trendsetter
So you know me, point out traits that spell fake
Also kennst du mich, zeige Merkmale auf, die Fälschung bedeuten
Delusional snake sever, staggering back peddla
Wahnhafter Schlangen-Trenner, taumelnder Rückwärts-Treter
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck back
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal zurück
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck back
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal zurück
After we inject a few hundred CCs of these
Nachdem wir ein paar hundert CCs hiervon injiziert haben
MCs will hand over all their locks and keys
Werden MCs all ihre Schlösser und Schlüssel übergeben
My lyric philosophy's like Socrates
Meine Reim-Philosophie ist wie Sokrates
Date back past pre-cry before there was any rappers
Datiert zurück vor die Vor-Schrei-Zeit, bevor es irgendwelche Rapper gab
[?] and whacks or waitin' to relax information
[?] und Nieten oder warten, um Informationen zu entspannen
On tracks like faxes, show you I'm anti-whackness
Auf Tracks wie Faxe, zeige dir, ich bin Anti-Nietenhaftigkeit
I watch you get caught and fall from a lack of practice
Ich sehe zu, wie du erwischt wirst und durch mangelnde Übung fällst
Man your whole plan was a joke, I revoke your [?]
Mann, dein ganzer Plan war ein Witz, ich widerrufe dein [?]
Until the smoke passes, lay face-down on the floor
Bis der Rauch verzieht, leg dich mit dem Gesicht nach unten auf den Boden
Everybody look for something more but it's all been done before
Alle suchen nach etwas Mehr, aber alles wurde schon einmal gemacht
I open a new floor and welcome you to explore
Ich eröffne eine neue Etage und heiße dich willkommen zu erkunden
My land of four season where there's gun stores for many reasons
Mein Land der vier Jahreszeiten, wo es aus vielen Gründen Waffengeschäfte gibt
My lyric teaches, leaves legions upon completion
Meine Lyrik lehrt, hinterlässt Legionen nach Vollendung
Flex to reach my apex and stay vexed like some New York niggas
Spanne die Muskeln an, um meinen Höhepunkt zu erreichen und bleibe genervt wie manche New Yorker
Upset cause my checks need more figures
Aufgebracht, weil meine Schecks mehr Ziffern brauchen
So I rhyme to re-tour drinking [?]
Also reime ich, um wieder auf Tour zu gehen, trinke [?]
Bitch you say goodbye to me tonight
Schlampe, du verabschiedest dich heute Nacht von mir
But still be mad, fucking' music left to write
Aber sei immer noch sauer, verdammte Musik, die noch geschrieben werden muss
I used to fall asleep with the pen in my hand
Früher schlief ich mit dem Stift in der Hand ein
Now I'm fixin' to stand on top of the planet and do damage
Jetzt bin ich dabei, oben auf dem Planeten zu stehen und Schaden anzurichten
Substantiated, I contemplate it to be creative
Begründet, ich betrachte es, um kreativ zu sein
But never fake it, so I never be overrated
Aber täusche es niemals vor, also werde ich niemals überbewertet sein
I gotta make, cause my babies need their lunch
Ich muss es schaffen, denn meine Babys brauchen ihr Mittagessen
So I'mma do what I must so they achieve their wants
Also werde ich tun, was ich muss, damit sie ihre Wünsche erreichen
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck back
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal zurück
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck back
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal zurück
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck back
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal zurück
Ease back, catch a breath of fresh air, kid
Tritt zurück, schnapp frische Luft, Junge
Ease back and catch a breath, kid; ease the fuck...
Tritt zurück und schnapp Luft, Junge; tritt verdammt nochmal...
Let's count the bodies over again
Lass uns die Leichen nochmal zählen
If we could only make the bodies smaller
Wenn wir die Leichen nur kleiner machen könnten
We could make a while plain white with skulls in the moonlight
Wir könnten eine ganze Ebene weiß machen mit Schädeln im Mondlicht





Writer(s): The Dynospectrum


Attention! Feel free to leave feedback.