Lyrics and translation The Eagles - James Dean (Remastered) - Live
James
Dean,
James
Dean
Джеймс
Дин,
Джеймс
Дин.
I
know
just
what
you
mean
Я
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
James
Dean,
you
said
it
all
so
clean
Джеймс
Дин,
ты
сказал
все
так
чисто.
And
I
know
my
life
would
look
allright
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
будет
выглядеть
прекрасно.
If
I
could
see
it
on
the
silver
screen
Если
бы
я
мог
увидеть
это
на
серебряном
экране
...
You
were
the
lowdown
rebel
if
there
ever
was
Ты
был
подлым
бунтарем,
если
вообще
был.
Even
if
you
had
no
cause
Даже
если
у
тебя
не
было
причины.
James
Dean,
you
said
it
all
so
clean
Джеймс
Дин,
ты
сказал
все
так
чисто.
And
I
know
my
life
would
look
all
right
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
будет
выглядеть
хорошо.
If
I
could
see
it
on
the
silver
screen
Если
бы
я
мог
увидеть
это
на
серебряном
экране
...
We'll
talk
about
a
low-down
bad
refrigerator,
Мы
поговорим
о
низкопробном
плохом
холодильнике.
You
were
just
too
cool
for
school
Ты
был
слишком
крут
для
школы.
Sock
hop,
soda
pop,
basketball
and
auto
shop,
Хоп
в
носках,
газировка,
баскетбол
и
автомастерская.
The
only
thing
that
got
you
off
was
breakin'
all
the
rules
Единственное,
что
тебя
спасло,
- это
нарушение
всех
правил.
James
Dean,
James
Dean
Джеймс
Дин,
Джеймс
Дин.
So
hungry
and
so
lean
Такой
голодный
и
такой
худой
James
Dean,
you
said
it
all
so
clean
Джеймс
Дин,
ты
сказал
все
так
чисто.
And
I
know
my
life
would
look
all
right
И
я
знаю,
что
моя
жизнь
будет
выглядеть
хорошо.
If
I
could
see
it
on
the
silver
screen
Если
бы
я
мог
увидеть
это
на
серебряном
экране
...
Little
James
Dean,
up
on
the
screen
Маленький
Джеймс
Дин
на
экране.
Wond'rin'
who
he
might
be
Интересно,
кто
бы
это
мог
быть
Along
came
a
Spyder
and
picked
up
a
rider
Появился
Спайдер
и
подобрал
всадника.
And
took
him
down
the
road
to
eternity
И
повела
его
по
дороге
в
вечность.
James
Dean,
James
Dean,
you
bought
it
sight
unseen
Джеймс
Дин,
Джеймс
Дин,
ты
купил
его
невидимым
взглядом.
You
were
too
fast
to
live,
too
young
to
die,
bye-bye
Ты
был
слишком
быстр,
чтобы
жить,
слишком
молод,
чтобы
умереть.
You
were
to
fast
to
live,
too
young
to
die,
bye-bye
Ты
был
слишком
молод,
чтобы
жить,
слишком
молод,
чтобы
умереть,
пока-пока.
Bye-bye,
Bye-bye,
Bye-bye,
Bye,
bye
Пока-пока,
Пока-пока,
Пока-пока,
Пока,
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackson Browne, Glenn Frey, John Souther, Donald Henley
Attention! Feel free to leave feedback.