The Eagles - Lyin' Eyes - Live - translation of the lyrics into German

Lyin' Eyes - Live - The Eaglestranslation in German




Lyin' Eyes - Live
Lügenaugen - Live
Lyin' Eyes
Lügenaugen
Eagles
Eagles
City girls just seem to find out early
Stadtmädchen lernen es früh genug
How to open doors with just a smile
Wie man Türen öffnet mit nur einem Lächeln
A rich old man
Ein reicher alter Mann
And she won't have to worry
Und sie braucht sich keine Sorgen zu machen
She'll dress up all in lace and go in style
Sie zieht sich in Spitze an und lebt im Stil
Late at night a big old house gets lonely
Spät in der Nacht wird ein großes Haus einsam
I guess every form of refuge has its price
Jede Zuflucht hat wohl ihren Preis
And it breaks her heart to think her love is only
Und es bricht ihr Herz, zu wissen, dass ihre Liebe nur
Given to a man with hands as cold as ice
Einem Mann mit eiskalten Händen gehört
So she tells him she must go out for the evening
Also sagt sie ihm, sie muss ausgehen heute Abend
To comfort an old friend who's feelin' down
Um einen alten Freund zu trösten, der niedergeschlagen ist
But he knows where she's goin' as she's leavin'
Doch er weiß, wohin sie geht, als sie geht
She is headed for the cheatin' side of town
Sie steuert die betrügerische Seite der Stadt an
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine Lügenaugen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, du hättest es jetzt begriffen
There ain't no way to hide your lyin eyes
Es gibt keinen Weg, deine Lügenaugen zu verstecken
On the other side of town a boy is waiting
Auf der anderen Seite der Stadt wartet ein Junge
With fiery eyes and dreams no one could steal
Mit feurigen Augen und Träumen, die niemand stehlen kann
She drives on through the night anticipating
Sie fährt durch die Nacht, voller Vorfreude
'Cause he makes her feel the way she used to feel
Denn er gibt ihr das Gefühl, das sie einmal kannte
She rushes to his arms; they fall together
Sie stürzt in seine Arme; sie fallen zusammen
She whispers that it's only for awhile
Sie flüstert, dass es nur für kurze Zeit ist
She swears that soon she'll be comin' back forever
Sie schwört, bald für immer zurückzukommen
She pulls away and leaves him with a smile
Sie löst sich und verlässt ihn mit einem Lächeln
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine Lügenaugen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, du hättest es jetzt begriffen
There ain't now way to hide your lyin' eyes
Es gibt keinen Weg, deine Lügenaugen zu verstecken
She gets up and pours herself a strong one,
Sie steht auf und schenkt sich einen starken ein,
And stares out at the stars up in the sky.
Und starrt die Sterne am Himmel an.
Another night, it's gonna be a long one.
Noch eine Nacht, es wird eine lange werden.
She draws the shade and hangs her head to cry.
Sie zieht den Vorhang zu und senkt den Kopf zum Weinen.
She wonders how it ever got this crazy.
Sie fragt sich, wie es so verrückt werden konnte.
She thinks about a boy she knew in school.
Sie denkt an einen Jungen, den sie aus der Schule kannte.
Did she get tired or did she just get lazy?
Wurde sie müde oder ist sie nur faul geworden?
She's so far gone she feels just like a fool.
Sie ist so weit weg, sie fühlt sich wie ein Dummkopf.
My oh my, you sure know how to arrange things.
Meine Güte, du verstehst es, Dinge zu arrangieren.
You set it up so well, so carefully.
Du hast alles so gut, so sorgfältig vorbereitet.
Ain't it funny how your new life didn't change things?
Ist es nicht komisch, wie dein neues Leben nichts geändert hat?
You're still the same old girl you used to be.
Du bist immer noch das gleiche alte Mädchen wie früher.
You can't hide your lyin' eyes
Du kannst deine Lügenaugen nicht verstecken
And your smile is a thin disguise
Und dein Lächeln ist eine dünne Verkleidung
I thought by now you'd realize
Ich dachte, du hättest es jetzt begriffen
There ain't no way to hide your lyin' eyes
Es gibt keinen Weg, deine Lügenaugen zu verstecken
There ain't no way to hide your lyin' eyes
Es gibt keinen Weg, deine Lügenaugen zu verstecken
Honey, you can't hide your lyin' eyes
Schatz, du kannst deine Lügenaugen nicht verstecken





Writer(s): Frey Glenn Lewis, Henley Don


Attention! Feel free to leave feedback.