Lyrics and translation The Eagles - Wasted Time - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted Time - Live
Потраченное время - Концертная запись
Well
baby,
there
you
stand
Ну,
малышка,
вот
ты
стоишь,
With
your
little
head,
down
in
your
hand
Опустив
голову,
подперев
ее
рукой.
Oh,
my
God,
you
can′t
believe
it's
happening
again
Боже
мой,
ты
не
можешь
поверить,
что
это
происходит
снова.
Your
baby′s
gone,
and
you're
all
alone
Твой
малыш
ушел,
и
ты
совсем
одна,
And
it
looks
like
the
end
И
похоже,
что
это
конец.
And
you're
back
out
on
the
street
И
ты
снова
на
улице,
And
you′re
tryin′
to
remember
И
пытаешься
вспомнить,
How
do
you
start
it
over
Как
начать
все
сначала.
You
don't
know
if
you
can
Ты
не
знаешь,
сможешь
ли.
You
don′t
care
much
for
a
stranger's
touch
Тебе
не
очень
нравится
прикосновение
чужого,
But
you
can′t
hold
your
man
Но
ты
не
можешь
удержать
своего
мужчину.
You
never
thought
you'd
be
alone
Ты
никогда
не
думала,
что
будешь
одна
This
far
down
the
line
Так
далеко
за
чертой.
And
I
know
what′s
been
on
your
mind
И
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
You're
afraid
it's
all
been
wasted
time
Ты
боишься,
что
все
это
было
потраченным
временем.
The
autumn
leaves
have
got
you
thinking
Осенние
листья
заставляют
тебя
думать
About
the
first
time
that
you
fell
О
том
первом
разе,
когда
ты
влюбилась.
You
didn′t
love
the
boy
too
much,
no,
no
Ты
не
слишком
сильно
любила
того
парня,
нет,
нет,
You
just
loved
the
boy
to
well,
farewell
Ты
просто
слишком
хорошо
его
любила,
прощай.
So
you
live
day
to
day
Так
ты
живешь
день
за
днем
And
you
dream
about
tomorrow,
oh
И
мечтаешь
о
завтрашнем
дне,
о,
And
the
hours
go
by
like
minutes
И
часы
летят
как
минуты,
And
the
shadows
come
to
stay
И
тени
приходят,
чтобы
остаться.
So
you
take
a
little
something
Поэтому
ты
принимаешь
что-то,
To
make
them
go
away
Чтобы
прогнать
их.
I
could
have
done
so
many
things,
baby
Я
мог
бы
сделать
так
много,
малышка,
If
I
could
only
stop
my
mind
Если
бы
только
мог
остановить
свой
разум
From
wonderin′
what
I
left
behind
От
размышлений
о
том,
что
я
оставил
позади,
And
from
worrying
'bout
this
wasted
time
И
от
беспокойства
об
этом
потраченном
времени.
Ooh,
another
love
has
come
and
gone
О,
еще
одна
любовь
пришла
и
ушла,
Ooh,
and
the
years
keep
rushing
on
О,
и
годы
продолжают
мчаться.
I
remember
what
you
told
me
before
you
went
out
on
your
own
Я
помню,
что
ты
сказала
мне,
прежде
чем
уйти
одной:
Sometimes
to
keep
it
together,
we
got
to
leave
it
alone
Иногда,
чтобы
сохранить
все
вместе,
мы
должны
оставить
это
в
покое.
So
you
can
get
on
with
your
search,
baby
Чтобы
ты
могла
продолжить
свои
поиски,
малышка,
And
I
can
get
on
with
mine
А
я
мог
продолжить
свои.
And
maybe
someday
we
will
find
И,
может
быть,
когда-нибудь
мы
обнаружим,
That
it
wasn′t
really
wasted
time
Что
это
не
было
потраченным
временем
впустую.
Ooh,
ooh,
mmm
mmm
Уу,
уу,
ммм
ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Lewis Frey, Don Henley
Attention! Feel free to leave feedback.