Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trace
my
shape
here
on
the
wall
Zeichne
meine
Umrisse
hier
an
die
Wand
Color
in
my
eyes
and
hair
with
chalk
Male
meine
Augen
und
Haare
mit
Kreide
aus
And
nobody
will
know
that
I'm
gone
Und
niemand
wird
wissen,
dass
ich
weg
bin
I'd
hate
to
leave
an
impression
Ich
würde
ungern
einen
Eindruck
hinterlassen
Its
a
battle
just
to
talk,
feel
defeat
when
I
walk
Es
ist
ein
Kampf,
nur
zu
reden,
fühle
mich
besiegt,
wenn
ich
gehe
Want
to
smash
and
moan
but
I
join
the
flock
Will
zerschmettern
und
stöhnen,
aber
ich
schließe
mich
der
Herde
an
Don't
believe
in
depression
Ich
glaube
nicht
an
Depressionen
I
just
gutted
myself
to
prove
that
I'm
different
Ich
habe
mich
gerade
ausgeweidet,
um
zu
beweisen,
dass
ich
anders
bin
I'm
different
Ich
bin
anders
Drowning
your
problems
into
a
rat
hole
Ertränkst
deine
Probleme
in
einem
Rattenloch
Sooner
or
later
you're
gonna
start
the
float
Früher
oder
später
wirst
du
anfangen
zu
treiben
Lets
just
hope
nobody
will
know
Hoffen
wir
einfach,
niemand
wird
es
wissen
With
your
drips
as
lethal
as
cyanide
Mit
deinen
Tropfen,
so
tödlich
wie
Zyanid
Its
not
much,
we
might
be
alright
Es
ist
nicht
viel,
uns
wird
es
vielleicht
gut
gehen
But
after
a
while
nobody
can
hide
Aber
nach
einer
Weile
kann
sich
niemand
mehr
verstecken
The
color
is
there
Die
Farbe
ist
da
And
it
starts
to
fade
so
fast
Und
sie
beginnt
so
schnell
zu
verblassen
Yeah,
the
equal
signs
on
my
mouth
try
to
heal
Ja,
die
Gleichheitszeichen
auf
meinem
Mund
versuchen
zu
heilen
My
separated
path
Meinen
getrennten
Weg
I
not
wish,
but
yearn
to
move
along
Ich
wünsche
nicht,
sondern
sehne
mich
danach,
weiterzugehen
We
need
to
clear
the
way
so
my
baggage
clears
the
wall
Wir
müssen
den
Weg
freimachen,
damit
mein
Ballast
die
Mauer
überwindet
Cover
the
place
with
post
it
notes
till
I
have
shown
what
I
had
done
Bedecke
den
Ort
mit
Haftnotizen,
bis
ich
gezeigt
habe,
was
ich
getan
habe
Drowning
your
problems
into
a
rat
hole
Ertränkst
deine
Probleme
in
einem
Rattenloch
Sooner
or
later
you're
gonna
start
the
float
Früher
oder
später
wirst
du
anfangen
zu
treiben
Lets
just
hope
nobody
will
know
Hoffen
wir
einfach,
niemand
wird
es
wissen
With
your
drips
as
lethal
as
cyanide
Mit
deinen
Tropfen,
so
tödlich
wie
Zyanid
Its
not
much,
we
might
be
alright
Es
ist
nicht
viel,
uns
wird
es
vielleicht
gut
gehen
But
after
a
while
nobody
can
hide
Aber
nach
einer
Weile
kann
sich
niemand
mehr
verstecken
Until
we
don't
feel
anything
Bis
wir
gar
nichts
mehr
fühlen
Drowning
your
problems
into
a
rat
hole
Ertränkst
deine
Probleme
in
einem
Rattenloch
Sooner
or
later
you're
gonna
start
the
float
Früher
oder
später
wirst
du
anfangen
zu
treiben
Lets
just
hope
nobody
will
know
Hoffen
wir
einfach,
niemand
wird
es
wissen
With
your
drips
as
lethal
as
cyanide
Mit
deinen
Tropfen,
so
tödlich
wie
Zyanid
Its
not
much,
we
might
be
alright
Es
ist
nicht
viel,
uns
wird
es
vielleicht
gut
gehen
But
after
a
while
nobody
can
hide
Aber
nach
einer
Weile
kann
sich
niemand
mehr
verstecken
Until
we
don't
feel
anything,
anymore
Bis
wir
gar
nichts
mehr
fühlen,
überhaupt
nichts
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anello Sergio, Enders Arthur Carl, Kummer Jeffrey Matthew, Marro Joseph Ryan, Lugg William J
Album
Imbue
date of release
08-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.