The Early November - Narrow Mouth - translation of the lyrics into German

Narrow Mouth - The Early Novembertranslation in German




Narrow Mouth
Enger Mund
My body is asleep, my mind is wide awake
Mein Körper schläft, mein Geist ist hellwach
It's my fault I'm locked inside
Es ist meine Schuld, dass ich hier eingesperrt bin
I try to find a way out, I'm clenching both my eyes
Ich versuche einen Ausweg zu finden, ich kneife beide Augen zusammen
Forcing my breath I try to stay alive
Ich erzwinge meinen Atem, ich versuche am Leben zu bleiben
But not a sound comes out
Aber kein Laut kommt heraus
I panic, and now I'm shutting down
Ich gerate in Panik, und jetzt schalte ich ab
You gotta get something right
Du musst etwas richtig verstehen
I swear it's smite
Ich schwöre, es ist Strafe
You framed this crime
Du hast dieses Verbrechen inszeniert
While I was sedated
Während ich betäubt war
This plastic form fed smile
Dieses künstliche, aufgesetzte Lächeln
Reveals the teeth you hide
Enthüllt die Zähne, die du verbirgst
While we live through the narrow space between
Während wir durch den engen Raum dazwischen leben
We live through the narrow space between your eyes
Wir leben durch den engen Raum zwischen deinen Augen
What you could never imagine is about happen.
Was du dir niemals vorstellen könntest, wird gleich geschehen.
Without sight, sound control it takes you home
Ohne Sicht, Klang, Kontrolle bringt es dich nach Hause
Like a smile leads you into the conversation
Wie ein Lächeln dich ins Gespräch führt
It forms around you like a pool of warm ignorance
Es formt sich um dich wie ein Becken warmer Ignoranz
What started out as words, just air passing through your lips
Was als Worte begann, nur Luft, die durch deine Lippen strich
Is all I can focus on
Ist alles, worauf ich mich konzentrieren kann
You gotta get something right
Du musst etwas richtig verstehen
I swear it's all smite
Ich schwöre, es ist alles Strafe
You framed this crime
Du hast dieses Verbrechen inszeniert
While I was sedated
Während ich betäubt war
This plastic form fed smile
Dieses künstliche, aufgesetzte Lächeln
Reveals the teeth you hide
Enthüllt die Zähne, die du verbirgst
While we feed off the narrow space between
Während wir uns vom engen Raum dazwischen nähren
We live through the narrow space between your eyes
Wir leben durch den engen Raum zwischen deinen Augen
The veins in my eyes are getting tense
Die Adern in meinen Augen spannen sich an
Opening slowly and wider than before
Öffnen sich langsam und weiter als zuvor
I feel the rush, the adrenaline
Ich spüre den Rausch, das Adrenalin
I can actually feel the blood coursing through my veins
Ich kann tatsächlich fühlen, wie das Blut durch meine Adern strömt
How do you hold on to it?
Wie hältst du daran fest?
How do you hold on to it?
Wie hältst du daran fest?
How do you hold on to it?
Wie hältst du daran fest?
How do you hold on to it?
Wie hältst du daran fest?
How do you hold on to it?
Wie hältst du daran fest?
Take a deep breath
Atme tief durch
And hold who you're near
Und halte fest, wer dir nahe ist
Forget the looming thoughts and the sounds in your ear
Vergiss die drohenden Gedanken und die Geräusche in deinem Ohr
It's all becoming drones drowning into
Alles wird zu einem Dröhnen, das versinkt in
The background of what was never clear
Dem Hintergrund dessen, was nie klar war





Writer(s): Anello Sergio, Enders Arthur Carl, Kummer Jeffrey Matthew, Marro Joseph Ryan, Lugg William J


Attention! Feel free to leave feedback.