The Eden Project - Circles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Eden Project - Circles




Circles
Круги
If I told you how this story ends
Если бы я рассказал тебе, чем закончится эта история,
Would you change a step you take?
Изменила бы ты хоть один свой шаг?
And if I could relive all of my days
И если бы я мог прожить все свои дни заново,
I'd live them all the same.
Я бы прожил их точно так же.
'Cause I'm scared, of all that I don't know.
Потому что я боюсь всего, чего не знаю.
'Cause I want it all but all of it ain't gold.
Потому что я хочу всё, но не всё то золото.
And I'm scared, but I know it's not for long.
И мне страшно, но я знаю, что это ненадолго.
'Cause I'm learning what I should've long before.
Потому что я учусь тому, что должен был давно понять.
That all we are
Что всё, что мы есть,
Is a light into the darkness
Это свет во тьме,
And all we are
И всё, что мы есть,
Is time that's counting down.
Это время, которое идёт на убыль.
And all we are
И всё, что мы есть,
Is falling through the spaces in between
Это падение сквозь пространство между,
Endless flight
Бесконечный полёт,
A lifetime in repeat.
Жизнь на повторе.
But I still find solace
Но я всё ещё нахожу утешение,
When you say
Когда ты говоришь,
That you know how I feel
Что ты знаешь, как я чувствую себя,
When it's wrong
Когда всё плохо,
And it ain't been right for years.
И всё не так уже много лет.
Let go, give these ghosts a new home
Отпусти, дай этим призракам новый дом,
Let's burry our past and our fears and all these bones.
Давай похороним наше прошлое, наши страхи и все эти кости.
Let's go, I should've seen it long before
Пойдём, я должен был понять это давно,
'Cause this is my life
Потому что это моя жизнь,
I will not run in circles
Я не буду бегать по кругу,
Ending where I start.
Возвращаясь туда, откуда начал.
So hold on to me
Так что держись за меня,
Well burn out slowly.
Мы будем медленно сгорать.
And feel our hearts leap
И чувствовать, как наши сердца бьются чаще
To words we don't mean:
От слов, которые мы не имеем в виду:
Love.
Любовь.
Means nothing to me
Ничего не значит для меня,
'Cause I don't know what it is.
Потому что я не знаю, что это такое.
I'm just dying to be
Я просто умираю от желания быть
All that I've been dreaming of.
Тем, о чём я всегда мечтал.
And words betray me
И слова предают меня,
Contradict all I stand for
Противоречат всему, за что я стою,
But I'm still learning.
Но я всё ещё учусь.
Yeah I'm still learning.
Да, я всё ещё учусь.
That all we are
Что всё, что мы есть,
Is a light into the darkness.
Это свет во тьме.
And all we are
И всё, что мы есть,
Just time that's counting down.
Просто время, которое идёт на убыль.
And all we are
И всё, что мы есть,
Is falling through the spaces in between.
Это падение сквозь пространство между.
Endless flight.
Бесконечный полёт.
We're falling to our knees.
Мы падаем на колени.






Attention! Feel free to leave feedback.