Lyrics and translation The Enemy - This Song Is About You [Live at Ricoh Arena]
This Song Is About You [Live at Ricoh Arena]
Эта песня о тебе [концерт на Ricoh Arena]
Half
the
kids
who
you
grew
up
with
Половина
ребят,
с
которыми
ты
рос,
Were
pushin'
prams
by
the
time
that
they
were
just
sixteen
Уже
возили
коляски,
когда
им
было
всего
шестнадцать.
If
love
is
a
drug
then
where
is
the
cure
Если
любовь
- это
наркотик,
то
где
лекарство
For
the
girl
who
used
to
talk
to
you
about
her
dream
Для
той
девчонки,
что
рассказывала
тебе
о
своей
мечте?
And
all
the
boys
with
all
their
toys
И
все
эти
парни
со
своими
игрушками
Couldn't
see
the
signs
as
we
scorched
out
eyes
with
nicotine
Не
видели
знаков,
пока
мы
жгли
глаза
никотином.
And
the
grownups
said,
listen
to
your
head
А
взрослые
твердили:
слушай
свою
голову,
But
our
hearts
were
crying
out
for
heroes
on
TV
screens
Но
наши
сердца
молили
о
героях
с
телеэкранов.
Now
this
song
is
about
you
Теперь
эта
песня
о
тебе,
Now
this
song
is
about...
Теперь
эта
песня
о...
Changes
in
your
mind
Переменах
в
твоей
голове,
Changes
in
your
life
Переменах
в
твоей
жизни,
Changes
in
the
times
Переменах
во
времени
And
the
reason
you
can't
sleep
at
night
И
о
том,
почему
ты
не
можешь
спать
по
ночам.
Changes
in
your
mind
Переменах
в
твоей
голове,
Changes
in
your
life
Переменах
в
твоей
жизни,
Changes
in
the
times
Переменах
во
времени
And
the
reason
you
gave
up
the
fight
И
о
том,
почему
ты
сдалась.
Half
the
kids
that
aren't
pushing
prams
Половина
ребят,
которые
не
катают
коляски,
Are
pushing
pills
to
boys
and
girls
who
are
half
their
age
Толкают
таблетки
пацанам
и
девчонкам
вдвое
младше
себя.
And
the
pubs
and
clubs
are
full
of
drunks
А
пабы
и
клубы
полны
пьяниц,
They
don't
remember
the
day
the
were
born
or
even
their
mum
or
their
names
Которые
не
помнят
ни
дня
своего
рождения,
ни
матери,
ни
даже
своих
имен.
An
old
man
sings
a
tune
Старик
поет
песню,
But
he's
drowned
out
by
a
fight
next
to
a
fruit
machine
Но
его
заглушает
драка
у
игрового
автомата.
And
all
of
this,
our
hearts,
our
nation
И
все
это
- наши
сердца,
наша
страна
-
A
total
lack
of
civilization
Полное
отсутствие
цивилизации.
Will
it
ever
be
the
same
Будет
ли
когда-нибудь
по-другому?
Now
this
song
is
about
you,
Теперь
эта
песня
о
тебе,
Now
this
song
is
about...
Теперь
эта
песня
о...
Changes
in
your
mind
Переменах
в
твоей
голове,
Changes
in
our
lives
Переменах
в
наших
жизнях,
Changes
in
the
times
Переменах
во
времени
And
the
reason
you
we
cant
sleep
at
night
И
о
том,
почему
мы
не
можем
спать
по
ночам.
Changes
in
our
mind
Переменах
в
наших
головах,
Changes
in
our
lives
Переменах
в
наших
жизнях,
Changes
in
the
times
Переменах
во
времени
And
the
reason
we
gave
up
the
fight
И
о
том,
почему
мы
сдались.
Now
this
song...
is
about,
is
about,
is
about
you
Теперь
эта
песня...
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Now
this
song...
is
about,
is
about,
is
about
you
Теперь
эта
песня...
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Now
this
song...
is
about,
is
about,
is
about
you
Теперь
эта
песня...
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Now
this
song...
is
about,
is
about,
is
about
you
Теперь
эта
песня...
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Enemy
Attention! Feel free to leave feedback.