The Enemy - Get Blown Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Enemy - Get Blown Away




Get Blown Away
Сдувает ветерком...
And when she blows the candle flame to smoke
И когда её дыхание превращает пламя свечи в дым,
She says a prayer for all of those who live in houses and in homes
Она произносит молитву за всех тех, кто живёт в домах и жилищах,
And monday shell go down town standing naked in the road
А в понедельник она отправится в город, стоя обнажённой на дороге.
You may know what I am
Ты можешь знать, что я такое,
But who I am you dont know
Но кто я, ты не знаешь.
Shell run across the mustard dust sand
Она пробежит по горчично-пыльному песку,
Scream down the wind
Будет кричать на ветер,
And the sea is in a cold
А море будет сковано холодом,
Like when in holiday homes
Как в домах, где проводят отпуск,
And houses like sweet confectionary
И в домах, похожих на сладкие кондитерские,
And sandcastles and drinking wine
И песочные замки, и вино,
Hungry dinners perfectly timed
Сытные обеды, идеально рассчитанные по времени.
And mother and father glowing young
И мама с папой, сияющие молодостью,
Happy to be each other together
Счастливые быть друг с другом,
When she blows the candle out
Когда она задувает свечу,
She goes to bed and lies and drags through her head
Она ложится в постель и прокручивает в голове
The day that went way of every day
День, который прошёл, как и все остальные,
But tomorrow shell fly a plane
Но завтра она будет летать на самолёте
Over the fields where the houses arent built yet
Над полями, где дома ещё не построены.
She smiled sweetly across the room
Она мило улыбнулась мне через всю комнату
Through the lunch time smoke
Сквозь сигаретный дым обеденного перерыва,
And I loved her for a second
И я полюбил её на секунду,
And discarded the queen and I know
И отверг королеву, и я знаю,
How sweetness turns sour
Как сладость превращается в кислоту,
And leaves they turn to brown
А листья становятся коричневыми,
And then to earth and dust
А затем землёй и пылью,
And settle in this town
И оседают в этом городе.
You get blown away...
Тебя сдувает ветерком...
(Repeat 1st half)
(Повторить первую половину)
She smiled sweetly across the lunch time smoke
Она мило улыбнулась сквозь сигаретный дым обеденного перерыва,
And I loved her for a second and discarded the queen and I know
И я полюбил её на секунду и отверг королеву, и я знаю,
When men are being little boys again
Когда мужчины снова становятся маленькими мальчиками,
And women cruel step mothers of old
А женщины - злыми мачехами из сказок,
And this is the invention
И это моё изобретение,
The adventure of my own
Моё собственное приключение.
I get blown away...
Меня сдувает ветерком...





Writer(s): Oscar Lloyd Harrison, Stephen Cradock, Simon Fowler, Damon Minchella


Attention! Feel free to leave feedback.