Lyrics and translation The Enemy - This Is Real
Slept
in
my
clothes
again
Снова
уснул
в
одежде,
Couldn't
make
it
to
my
own
bed
Не
смог
добраться
до
кровати.
I'd
only
lie
awake
Я
бы
всё
равно
лежал
без
сна,
Thinking
about
bills
to
pay
Думая
о
счетах,
которые
нужно
оплатить.
You
know
I
work
all
day
Ты
же
знаешь,
я
работаю
целыми
днями,
Trying
to
find
a
way
Пытаясь
найти
способ,
A
way
for
me
to
earn
Способ
заработать,
To
buy
you
things
that
you
deserve
Чтобы
покупать
тебе
вещи,
которых
ты
заслуживаешь.
Our
backs
against
the
wall
Наши
спины
прижаты
к
стене,
You
and
me
against
it
all
Мы
с
тобой
против
всех,
I'll
always
lie
awake
Я
всегда
буду
лежать
без
сна,
Until
my
backbone
breaks
Пока
мой
хребет
не
сломается.
And
when
I
get
home
И
когда
я
вернусь
домой,
To
the
only
place
I
know
В
единственное
место,
которое
я
знаю,
I'll
shout
it
high
and
loud
Я
буду
кричать
во
весь
голос,
I
only
tried
to
do
you
proud
Я
всего
лишь
пытался
сделать
так,
чтобы
ты
могла
мной
гордиться.
And
you
know
И
ты
знаешь.
And
I
hope
to
God
we
find
some
money
soon
И
молю
Бога,
чтобы
мы
скоро
нашли
деньги,
And
I
hope
to
God
we
find
some
money
soon
И
молю
Бога,
чтобы
мы
скоро
нашли
деньги.
This
is
real,
this
is
real
Это
реально,
это
реально,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
мы
справимся.
This
is
real,
this
is
real
Это
реально,
это
реально,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
мы
справимся.
Slept
on
my
own
again
Снова
спал
один,
Exiled
from
my
own
bed
Изгнанный
из
собственной
кровати.
I
couldn't
lie
awake
Я
не
мог
лежать
без
сна,
Thinking
about
what's
at
stake
Думая
о
том,
что
поставлено
на
карту.
The
sheets
are
cold
and
dry
Простыни
холодные
и
сухие,
Thinking
of
streets
in
the
sky
Думая
об
улицах
в
небе.
And
you
know
И
ты
знаешь.
And
I
hope
to
God
we
find
some
money
soon
И
молю
Бога,
чтобы
мы
скоро
нашли
деньги,
And
I
hope
to
God
we
find
some
money
soon
И
молю
Бога,
чтобы
мы
скоро
нашли
деньги.
This
is
real,
this
is
real
Это
реально,
это
реально,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
мы
справимся.
This
is
real,
this
is
real
Это
реально,
это
реально,
But
I
know
we'll
make
it
through
Но
я
знаю,
мы
справимся.
Love,
we
don't
have
much
but
what
we
have's
enough
Любимая,
у
нас
немногое,
но
того,
что
у
нас
есть,
достаточно.
Just
hold
your
head
up
and
we'll
be
okay
Просто
держи
голову
выше,
и
всё
будет
хорошо.
Love,
we
don't
have
much
but
what
we
have's
enough
Любимая,
у
нас
немногое,
но
того,
что
у
нас
есть,
достаточно.
Just
hold
your
head
up
and
we'll
be
okay
Просто
держи
голову
выше,
и
всё
будет
хорошо.
Love,
we
don't
have
much
but
what
we
have's
enough
Любимая,
у
нас
немногое,
но
того,
что
у
нас
есть,
достаточно.
Just
hold
your
head
up
and
we'll
be
okay
Просто
держи
голову
выше,
и
всё
будет
хорошо.
Love,
we
don't
have
much
but
what
we
have's
enough
Любимая,
у
нас
немногое,
но
того,
что
у
нас
есть,
достаточно.
Just
hold
your
head
up
and
we'll
be
okay
Просто
держи
голову
выше,
и
всё
будет
хорошо.
Love,
we
don't
have
much
but
what
we
have's
enough
Любимая,
у
нас
немногое,
но
того,
что
у
нас
есть,
достаточно.
Just
hold
your
head
up
and
we'll
be
okay
Просто
держи
голову
выше,
и
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.