Lyrics and translation The Everly Brothers - Devils's Child
I
went
down
to
the
Church
in
the
valley
Я
спустился
в
церковь
в
долине
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-да-шаддам-ду.
Told
the
Reverend
John
about
my
girl
Sally
Рассказал
преподобному
Джону
о
своей
девушке
Салли.
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-да-шаддам-ду.
And
as
me
made
bow
my
head
(Bow
my
head)
И
когда
я
склонил
голову
(склонил
голову),
He
reached
for
the
sky
then
he
said
Он
потянулся
к
небу,
а
потом
сказал:
"Heaven
help
you
you're
in
love
with
the
devil's
child
"Небеса
помогают
тебе,
ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild"
Она
сводит
тебя
с
ума".
You
poor
boy
Бедный
мальчик!
You're
in
love
with
the
devil's
child
Ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild
Она
сводит
тебя
с
ума.
Caught
her
in
the
shed
along
with
young
Billy
Поймал
ее
в
сарае
вместе
с
молодым
Билли.
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-да-шаддам-
I
said
"What
you
doin'?",
she
said
"Don't
be
silly"
Я
сказал:
"что
ты
делаешь?",
она
сказала:"Не
будь
глупой".
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-Дах-шаддам-ду,
"We
were
just
sharin'
a
jug
of
wine"
(Jug
of
wine)
"мы
просто
делили
кувшин
вина"
(кувшин
вина).
Now
tell
me
Reverend
and
should
I
make
her
mine?
Теперь
скажи
мне,
Преподобный,
и
я
должен
сделать
ее
своей?
"Heaven
help
me
I'm
in
love
with
the
devil's
child
"Боже,
помоги
мне,
я
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
me
wild
Она
сводит
меня
с
ума.
You
poor
boy"
Бедный
мальчик!"
You're
in
love
with
the
devil's
child
Ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild
Она
сводит
тебя
с
ума.
Sadie
Hawkin's
Day
is
a-comin'
next
Sunday
День
Сэди
Хоукина
наступит
в
следующее
воскресенье.
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-да-шаддам-ду.
And
if
she
catches
me
I'll
be
hers
by
next
Monday
И
если
она
поймает
меня,
я
буду
ее
к
следующему
понедельнику.
Shaddam-dah-shaddam-do
Шаддам-да-шаддам-ДУ,
And
'though
I
know
she's
just
no
good
(Just
no
good)
и
хотя
я
знаю,
что
она
просто
не
хороша
(просто
не
хороша).
I
wouldn't
run
away
even
if
I
could
Я
бы
не
убежал,
даже
если
бы
мог.
Heaven
help
me
I'm
in
love
with
the
devil's
child
Боже,
помоги
мне,
я
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
me
wild
Она
сводит
меня
с
ума.
You
poor
boy
Бедный
мальчик!
You're
in
love
with
the
devil's
child
Ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild
Она
сводит
тебя
с
ума.
You
poor
boy
Бедный
мальчик!
You're
in
love
with
the
devil's
child
Ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild
Она
сводит
тебя
с
ума.
Bo-di-oh-doh-woh
Бо-ди-о-до-во!
You're
in
love
with
the
devil's
child
Ты
влюблен
в
дитя
дьявола.
She
drivin'
you
wild
Она
сводит
тебя
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Downing, Robert Halford, Glenn Raymond Tipton
Attention! Feel free to leave feedback.