Lyrics and translation The Everly Brothers - Made To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made To Love
Созданы для любви
My
father
looked
at
me
one
day
Однажды
отец
посмотрел
на
меня
Said
"Son,
it's
plain
to
see
И
сказал:
"Сынок,
очевидно,
That
you're
getting
older
Что
ты
становишься
старше
And
should
have
a
talk
with
me
И
нам
нужно
поговорить.
You'll
soon
be
going
on
lots
of
dates
Скоро
у
тебя
будет
много
свиданий,
As
to
a
man
you
grow
Ведь
ты
взрослеешь,
And
there's
one
important
thing
И
есть
одна
важная
вещь,
Every
boy
should
know:
Которую
должен
знать
каждый
парень:
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви,
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви,
That's
why
some
have
eyes
of
blue
Вот
почему
у
некоторых
голубые
глаза,
That's
why
some
stand
five
feet
two
Вот
почему
некоторые
ростом
метр
пятьдесят
два,
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love"
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви".
"One
day
soon
you'll
have
a
date
"Однажды
у
тебя
будет
свидание,
And
you'll
take
her
home
that
night
И
ты
проводишь
её
домой
вечером.
You'll
wonder
as
you
look
at
her,
Ты
посмотришь
на
неё
Would
a
kiss
be
right?
И
подумаешь:
"Правильно
ли
будет
её
поцеловать?"
The
more
you
look,
the
more
you'll
find
Чем
больше
ты
смотришь,
тем
больше
Those
doubts
will
fill
your
head
Сомнений
будет
в
твоей
голове.
But
think
real
hard
and
you
might
recall
Но
хорошенько
подумай
и
вспомни,
The
things
your
old
dad
said:
Что
говорил
твой
старый
отец:
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви,
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви,
That's
why
you
watch
'em
walk
down
the
street
Вот
почему
ты
смотришь,
как
они
идут
по
улице,
That's
why
their
kisses
taste
awfully
sweet
Вот
почему
их
поцелуи
такие
сладкие,
Girls,
girls,
girls
were
made
to
love"
Девушки,
девушки,
девушки
созданы
для
любви".
Love,
love,
love,
love,
love,
love,
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
Love,
love,
love...
Любовь,
любовь,
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Everly
Attention! Feel free to leave feedback.