Lyrics and translation The Everly Brothers - Nice Guy (Take 19)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
calls
me
the
nice
guy
Все
зовут
меня
славным
парнем.
But
all
of
my
soft-hearted
days
are
in
the
past
Но
все
мои
добрые
дни
остались
в
прошлом.
I'm
never
ever
gonna
be
a
nice
guy
Я
никогда
никогда
не
буду
хорошим
парнем
I've
learned
that
nice
guys
always
finish
last
Я
узнал,
что
хорошие
парни
всегда
заканчивают
последними.
Once
I
loved
a
girl
more
than
words
can
ever
say
Когда
- то
я
любил
девушку
больше,
чем
можно
выразить
словами.
I
found
her
in
the
arms
of
my
best
friend
Я
нашел
ее
в
объятиях
своего
лучшего
друга.
I
didn't
fight
for
her,
I
just
watched
them
walk
away
Я
не
боролся
за
нее,
я
просто
смотрел,
как
они
уходят.
I
never
saw
either
one
again
Я
больше
никогда
не
видел
ни
одного
из
них.
Everybody
calls
me
the
nice
guy
Все
называют
меня
славным
парнем.
But
all
of
my
soft-hearted
days
are
the
past
Но
все
мои
добросердечные
дни
остались
в
прошлом.
I'm
never
ever
gonna
be
a
nice
guy
Я
никогда
никогда
не
буду
хорошим
парнем
I've
learned
that
nice
guys
always
finish
last
Я
узнал,
что
хорошие
парни
всегда
заканчивают
последними.
Every
girl
I
loved
took
advantage
of
me
Каждая
девушка,
которую
я
любил,
пользовалась
мной.
I
had
a
heart
as
good
as
gold
У
меня
было
золотое
сердце.
I
was
kind
to
them,
but
they
all
rewarded
me
Я
был
добр
к
ним,
но
все
они
вознаграждали
меня.
By
leaving
me
standing
in
the
cold
Оставив
меня
стоять
на
холоде.
Everybody
calls
me
the
nice
guy
Все
называют
меня
славным
парнем.
But
all
of
my
soft-hearted
days
are
the
past
Но
все
мои
добросердечные
дни
остались
в
прошлом.
I'm
never
ever
gonna
be
a
nice
guy
Я
никогда
никогда
не
буду
хорошим
парнем
I've
learned
that
nice
guys
always
finish
last
Я
узнал,
что
хорошие
парни
всегда
заканчивают
последними.
Nice
guy,
nice
guy
Хороший
парень,
хороший
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rock
date of release
27-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.