The Evil Genius DJ Green Lantern feat. Qadir - Nickname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Evil Genius DJ Green Lantern feat. Qadir - Nickname




Here we go,
Вот и мы,
Once upon a time not long ago,
Давным-давно, не так давно...
When people wore pajamas and lived life slow,
Когда люди носили пижамы и медленно жили.
When laws were stern and justice stood,
Когда законы были суровы, а справедливость стояла.
And people were behavin' like they ought ta good,
И люди вели себя так, как будто они должны вести себя хорошо.
There lived a lil' boy who was misled,
Жил-был маленький мальчик, которого ввел в заблуждение
By anotha lil' boy and this is what he said:
Анота маленький мальчик, и вот что он сказал:
"Hey yo ty we gonna make sum cash,
"Эй, йо, Тай, мы собираемся заработать немного денег,
Robbin' old folks and makin' tha dash",
Грабя стариков и совершая тиранию",
They did the job, money came with ease,
Они делали свою работу, деньги приходили с легкостью.
But one couldn't stop, it's like he had a disease,
Но один не мог остановиться, как будто у него была болезнь.
He robbed another and another and a sista and her brotha,
Он ограбил еще одну, и еще одну, и сестру, и ее брата.
Tried to rob a man who was a D.T. undercover,
Пытался ограбить человека, который был детективом под прикрытием.
The cop grabbed his arm, he started acting erratic,
Коп схватил его за руку, он начал вести себя странно.
He said "Keep still, boy, no need for static",
Он сказал: "Не двигайся, парень, не нужно помех".
Punched him in his belly and he gave him a slap,
Ударил его в живот, и он дал ему пощечину.
But little did he know the lil' boy was strapped,
Но он не знал, что маленький мальчик был пристегнут ремнями.
The kid pulled out a gun, he said "Why did ya hit me?",
Парень вытащил пистолет и спросил: "Почему ты ударил меня?",
The barrel was set straight for the cop's kidney,
Ствол был нацелен прямо в почку копа.
The cop got scared, the kid, he starts to figure,
Коп испугался, пацан начал соображать.
"I'll do years if I pull this trigga",
отсижу годы, если вытащу эту триггу",
So he cold dashed and ran around the block,
Поэтому он бросился и побежал по кварталу.
Cop radioes it to another lady cop,
Коп передает его другой женщине-копу.
He ran by a tree, there he saw this sista,
Он пробежал мимо дерева, там он увидел эту сестру.
A shot for the head, he shot back but he missed her,
Выстрел в голову, он выстрелил в ответ, но промахнулся.
Looked around good and from expectations,
Огляделся хорошенько и от ожидания,
So he decided he'd head for the subway stations,
Поэтому он решил, что направится к станциям метро,
But she was coming and he made a left,
Но она приближалась, и он свернул налево.
He was runnin' top speed till he was outta breath,
Он бежал на предельной скорости, пока не задохнулся.
Knocked an old man down and swore he killed him,
Сбил старика с ног и поклялся, что убил его.
Then he made his move to an abandoned building,
Затем он двинулся к заброшенному зданию.
Ran up the stairs up to the top floor,
Взбежал по лестнице на верхний этаж.
Opened up the door there, guess who he saw?,
Открыл там дверь, угадай, кого он увидел?,
Dave the dope fiend shootin' dope,
Дэйв - наркоман, стреляющий в дурь,
Who don't know the meaning of water nor soap,
Который не знает ни значения воды, ни мыла.
He said "I need bullets, hurry up, run!"
Он сказал: "мне нужны пули, быстрее, беги!"
The dope fiend brought back a spanking shotgun,
Наркодилер принес дробовик для порки.
He went outside but there was cops all over,
Он вышел на улицу, но вокруг были копы.
Then he dipped into a car, a stolen motor,
Потом он нырнул в машину, угнанный мотор.
Raced up the block doing 83,
Промчался по кварталу со скоростью 83.
Crashed into a tree near university,
Врезался в дерево возле университета.
Escaped alive though the car was battered,
Спасся живым, хотя машина была разбита.
Rat-a-tat-tatted and all the cops scattered,
Крыса-а-тат-тату, и все копы разбежались.
Ran out of bullets and still had static,
Пули кончились,а помехи все еще были.
Grabbed a pregnant lady and out the automatic,
Схватил беременную даму и достал пистолет,
Pointed at her head and he said the gun was full o' lead,
Наставил ей в голову и сказал, что пистолет полон свинца.
He told the cops "Back off or honey here's dead",
Он сказал копам: "отвали, или милая здесь умрет".
Deep in his heart he knew he was wrong,
В глубине души он знал, что был неправ.
So he let the lady go and he starts to run on,
Он отпустил девушку и побежал дальше.
Sirens sounded, he seemed astounded,
Зазвучали сирены, он казался изумленным.
Before long the lil' boy got surrounded,
Вскоре маленький мальчик был окружен.
He dropped the gun, so went the glory,
Он бросил ружье, и слава ушла.
And this is the way I have end this story,
И вот так я закончил эту историю.
He was only seventeen, in a madman's dream,
Ему было всего семнадцать, в безумном сне.
The cops shot the kid, I still hear him scream,
Копы застрелили парня, я до сих пор слышу его крик.
This ain't funny so don't ya dare laugh,
Это не смешно, так что не смей смеяться.
Just another case 'bout the wrong path,
Просто еще одно дело о неправильном пути,
Straight 'n narrow or yo' soul gets cast
Прямой и узкий, или твоя душа будет брошена.





Writer(s): James D'agostino, Quadir Habeeb


Attention! Feel free to leave feedback.