The Evolved feat. Mariatu Conteh - A Beautiful Cruel World (Ending 1) [From "Attack on Titan"] - English Language Vocal - translation of the lyrics into German




A Beautiful Cruel World (Ending 1) [From "Attack on Titan"] - English Language Vocal
Eine schöne, grausame Welt (Ending 1) [Aus "Attack on Titan"] - Englischer Gesang
There's a dream my heart can't seem to leave behind
Da ist ein Traum, den mein Herz nicht hinter sich lassen kann
Like a flower holding on for life, inside my mind
Wie eine Blume, die ums Überleben kämpft, in meinem Geist
Time and again, I push it away from me
Immer und immer wieder schiebe ich ihn von mir weg
But it finds a way back in sleep
Aber er findet einen Weg zurück im Schlaf
My beating heart drowns the thoughts away
Mein schlagendes Herz ertränkt die Gedanken
Tearing apart this dreamer's way
Zerreißt den Weg dieser Träumerin
But still I know deep inside my soul
Aber dennoch weiß ich tief in meiner Seele
I never can let it go
Ich kann ihn niemals loslassen
How did we become to live in a world that's so cruel and beautiful?
Wie kam es dazu, dass wir in einer Welt leben, die so grausam und schön ist?
Always asking why we're really here
Immer fragend, warum wir wirklich hier sind
Losing all of the control to our fears
Verlieren all die Kontrolle an unsere Ängste
Some of us are strong, some of us are weak, but still we seek...
Manche von uns sind stark, manche von uns sind schwach, aber dennoch suchen wir...
For a new day that can offer more
Nach einem neuen Tag, der mehr bieten kann
Do we really know the world we're fighting for?
Wissen wir wirklich, für welche Welt wir kämpfen?
Up above the grey of the sky reflects my eyes
Oben spiegelt das Grau des Himmels meine Augen wider
As the air that sweeps the tears and ashes slowly dies
Während die Luft, die Tränen und Asche fegt, langsam stirbt
Can heaven hear all the cries and fallen knees
Kann der Himmel all die Schreie und gebeugten Knie hören
That pray for eternal peace
Die um ewigen Frieden beten
Try to escape from reality
Versuche, der Realität zu entkommen
Hoping to live a fantasy
Hoffend, eine Fantasie zu leben
But still I know that I have to go
Aber dennoch weiß ich, dass ich gehen muss
I won't live in a dream of home
Ich werde nicht in einem Traum von Zuhause leben
How did we become to live in a world that's so cruel and beautiful?
Wie kam es dazu, dass wir in einer Welt leben, die so grausam und schön ist?
Always fighting to survive the day
Immer kämpfend, um den Tag zu überleben
Giving all we have and more away
Geben alles, was wir haben, und mehr weg
Are we really here? Have we fallen deep within our fears?
Sind wir wirklich hier? Sind wir tief in unsere Ängste gefallen?
Should we fight until we're freed of them?
Sollten wir kämpfen, bis wir von ihnen befreit sind?
Or should we hide behind the lies of innocence?
Oder sollten wir uns hinter den Lügen der Unschuld verstecken?
If I could become lovely melody
Wenn ich eine liebliche Melodie werden könnte
And traverse the world at the speed of sound
Und die Welt mit Schallgeschwindigkeit durchqueren
I'd go all the way around
Ich würde den ganzen Weg rundherum gehen
Like a song of hope profound
Wie ein Lied tiefer Hoffnung
For the ones who need the answers to set them free
Für jene, die die Antworten brauchen, um sie zu befreien
How did we become to live in a world that's so cruel and beautiful?
Wie kam es dazu, dass wir in einer Welt leben, die so grausam und schön ist?
Always asking why we're really here
Immer fragend, warum wir wirklich hier sind
Losing all of the control to our fears
Verlieren all die Kontrolle an unsere Ängste
Some of us are strong, some of us are weak, but we still we seek
Manche von uns sind stark, manche von uns sind schwach, aber dennoch suchen wir
For a new day that can offer more
Nach einem neuen Tag, der mehr bieten kann
Do we really know the world we're fighting for?
Wissen wir wirklich, für welche Welt wir kämpfen?






Attention! Feel free to leave feedback.