Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Beautiful Cruel World (Ending 1) [From "Attack on Titan"] - English Language Vocal
Eine schöne, grausame Welt (Ending 1) [Aus "Attack on Titan"] - Englischer Gesang
There's
a
dream
my
heart
can't
seem
to
leave
behind
Da
ist
ein
Traum,
den
mein
Herz
nicht
hinter
sich
lassen
kann
Like
a
flower
holding
on
for
life,
inside
my
mind
Wie
eine
Blume,
die
ums
Überleben
kämpft,
in
meinem
Geist
Time
and
again,
I
push
it
away
from
me
Immer
und
immer
wieder
schiebe
ich
ihn
von
mir
weg
But
it
finds
a
way
back
in
sleep
Aber
er
findet
einen
Weg
zurück
im
Schlaf
My
beating
heart
drowns
the
thoughts
away
Mein
schlagendes
Herz
ertränkt
die
Gedanken
Tearing
apart
this
dreamer's
way
Zerreißt
den
Weg
dieser
Träumerin
But
still
I
know
deep
inside
my
soul
Aber
dennoch
weiß
ich
tief
in
meiner
Seele
I
never
can
let
it
go
Ich
kann
ihn
niemals
loslassen
How
did
we
become
to
live
in
a
world
that's
so
cruel
and
beautiful?
Wie
kam
es
dazu,
dass
wir
in
einer
Welt
leben,
die
so
grausam
und
schön
ist?
Always
asking
why
we're
really
here
Immer
fragend,
warum
wir
wirklich
hier
sind
Losing
all
of
the
control
to
our
fears
Verlieren
all
die
Kontrolle
an
unsere
Ängste
Some
of
us
are
strong,
some
of
us
are
weak,
but
still
we
seek...
Manche
von
uns
sind
stark,
manche
von
uns
sind
schwach,
aber
dennoch
suchen
wir...
For
a
new
day
that
can
offer
more
Nach
einem
neuen
Tag,
der
mehr
bieten
kann
Do
we
really
know
the
world
we're
fighting
for?
Wissen
wir
wirklich,
für
welche
Welt
wir
kämpfen?
Up
above
the
grey
of
the
sky
reflects
my
eyes
Oben
spiegelt
das
Grau
des
Himmels
meine
Augen
wider
As
the
air
that
sweeps
the
tears
and
ashes
slowly
dies
Während
die
Luft,
die
Tränen
und
Asche
fegt,
langsam
stirbt
Can
heaven
hear
all
the
cries
and
fallen
knees
Kann
der
Himmel
all
die
Schreie
und
gebeugten
Knie
hören
That
pray
for
eternal
peace
Die
um
ewigen
Frieden
beten
Try
to
escape
from
reality
Versuche,
der
Realität
zu
entkommen
Hoping
to
live
a
fantasy
Hoffend,
eine
Fantasie
zu
leben
But
still
I
know
that
I
have
to
go
Aber
dennoch
weiß
ich,
dass
ich
gehen
muss
I
won't
live
in
a
dream
of
home
Ich
werde
nicht
in
einem
Traum
von
Zuhause
leben
How
did
we
become
to
live
in
a
world
that's
so
cruel
and
beautiful?
Wie
kam
es
dazu,
dass
wir
in
einer
Welt
leben,
die
so
grausam
und
schön
ist?
Always
fighting
to
survive
the
day
Immer
kämpfend,
um
den
Tag
zu
überleben
Giving
all
we
have
and
more
away
Geben
alles,
was
wir
haben,
und
mehr
weg
Are
we
really
here?
Have
we
fallen
deep
within
our
fears?
Sind
wir
wirklich
hier?
Sind
wir
tief
in
unsere
Ängste
gefallen?
Should
we
fight
until
we're
freed
of
them?
Sollten
wir
kämpfen,
bis
wir
von
ihnen
befreit
sind?
Or
should
we
hide
behind
the
lies
of
innocence?
Oder
sollten
wir
uns
hinter
den
Lügen
der
Unschuld
verstecken?
If
I
could
become
lovely
melody
Wenn
ich
eine
liebliche
Melodie
werden
könnte
And
traverse
the
world
at
the
speed
of
sound
Und
die
Welt
mit
Schallgeschwindigkeit
durchqueren
I'd
go
all
the
way
around
Ich
würde
den
ganzen
Weg
rundherum
gehen
Like
a
song
of
hope
profound
Wie
ein
Lied
tiefer
Hoffnung
For
the
ones
who
need
the
answers
to
set
them
free
Für
jene,
die
die
Antworten
brauchen,
um
sie
zu
befreien
How
did
we
become
to
live
in
a
world
that's
so
cruel
and
beautiful?
Wie
kam
es
dazu,
dass
wir
in
einer
Welt
leben,
die
so
grausam
und
schön
ist?
Always
asking
why
we're
really
here
Immer
fragend,
warum
wir
wirklich
hier
sind
Losing
all
of
the
control
to
our
fears
Verlieren
all
die
Kontrolle
an
unsere
Ängste
Some
of
us
are
strong,
some
of
us
are
weak,
but
we
still
we
seek
Manche
von
uns
sind
stark,
manche
von
uns
sind
schwach,
aber
dennoch
suchen
wir
For
a
new
day
that
can
offer
more
Nach
einem
neuen
Tag,
der
mehr
bieten
kann
Do
we
really
know
the
world
we're
fighting
for?
Wissen
wir
wirklich,
für
welche
Welt
wir
kämpfen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.