The Faint - Glass Danse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Faint - Glass Danse




Glass Danse
Стеклянный танец
Feel the vapor pressure drop
Чувствую, как падает давление пара,
As the dark steam pours out the entrance
Темный пар валит из входа,
Real cold world is swirling into
Настоящий холодный мир закручивается в
A club that keeps the real life world out
Клуб, который не пускает реальную жизнь,
Where every sense seems deathly weak
Где каждое чувство кажется смертельно слабым
From the frozen time you spent in transit
От застывшего времени, проведенного в пути.
The glass danse world flickers on
Мир стеклянного танца мерцает,
And the low end thaws your anxious body
И низкие частоты оттаивают твое тревожное тело.
Maybe I feel detached
Может быть, я кажусь отстраненным,
I may just look too shy
Может быть, я выгляжу слишком застенчивым,
It′s a disinterest not
Это не безразличие,
That I'm a timid guy
А не то, что я робкий парень.
I call them bodies but
Я называю их телами,
They are attentive too
Но они тоже внимательны.
I feel the social glare
Я чувствую социальный взгляд,
I feel the attitude
Я чувствую это отношение.
Watch as mirrors clear themselves
Смотри, как зеркала очищаются
With the breath of frigid air that eased in
Дыханием морозного воздуха, который проник внутрь.
Made up babies all rotate as
Наряженные куколки вращаются,
A siren spins a beam of amber
Сирена вращает янтарный луч.
Time sliced, beat by beat
Время нарезано, удар за ударом,
In a row, in a club, in a line, in the city
В ряд, в клубе, в очереди, в городе.
The glass danse world flickers on
Мир стеклянного танца мерцает,
Because the cycle happens enough
Потому что цикл повторяется достаточно часто.
A baby falls out warm
Малыш выпадает теплым,
It′s screaming for its life
Он кричит за свою жизнь.
An infant tries to danse
Младенец пытается танцевать,
As it grows up then dies
Пока растет, а потом умирает.
That's simplified, but
Это упрощенно, но
When your complexion dries
Когда твой цвет лица тускнеет,
You wake up cold and think
Ты просыпаешься холодным и думаешь,
You wish it'd been this way
Что хотел бы, чтобы все было так.





Writer(s): Peterson, Baechle, Thiele, Dappen


Attention! Feel free to leave feedback.