Lyrics and translation The Faint - Glass Danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glass Danse
Стеклянный танец
Feel
the
vapor
pressure
drop
Чувствую,
как
падает
давление
пара,
As
the
dark
steam
pours
out
the
entrance
Темный
пар
валит
из
входа,
Real
cold
world
is
swirling
into
Настоящий
холодный
мир
закручивается
в
A
club
that
keeps
the
real
life
world
out
Клуб,
который
не
пускает
реальную
жизнь,
Where
every
sense
seems
deathly
weak
Где
каждое
чувство
кажется
смертельно
слабым
From
the
frozen
time
you
spent
in
transit
От
застывшего
времени,
проведенного
в
пути.
The
glass
danse
world
flickers
on
Мир
стеклянного
танца
мерцает,
And
the
low
end
thaws
your
anxious
body
И
низкие
частоты
оттаивают
твое
тревожное
тело.
Maybe
I
feel
detached
Может
быть,
я
кажусь
отстраненным,
I
may
just
look
too
shy
Может
быть,
я
выгляжу
слишком
застенчивым,
It′s
a
disinterest
not
Это
не
безразличие,
That
I'm
a
timid
guy
А
не
то,
что
я
робкий
парень.
I
call
them
bodies
but
Я
называю
их
телами,
They
are
attentive
too
Но
они
тоже
внимательны.
I
feel
the
social
glare
Я
чувствую
социальный
взгляд,
I
feel
the
attitude
Я
чувствую
это
отношение.
Watch
as
mirrors
clear
themselves
Смотри,
как
зеркала
очищаются
With
the
breath
of
frigid
air
that
eased
in
Дыханием
морозного
воздуха,
который
проник
внутрь.
Made
up
babies
all
rotate
as
Наряженные
куколки
вращаются,
A
siren
spins
a
beam
of
amber
Сирена
вращает
янтарный
луч.
Time
sliced,
beat
by
beat
Время
нарезано,
удар
за
ударом,
In
a
row,
in
a
club,
in
a
line,
in
the
city
В
ряд,
в
клубе,
в
очереди,
в
городе.
The
glass
danse
world
flickers
on
Мир
стеклянного
танца
мерцает,
Because
the
cycle
happens
enough
Потому
что
цикл
повторяется
достаточно
часто.
A
baby
falls
out
warm
Малыш
выпадает
теплым,
It′s
screaming
for
its
life
Он
кричит
за
свою
жизнь.
An
infant
tries
to
danse
Младенец
пытается
танцевать,
As
it
grows
up
then
dies
Пока
растет,
а
потом
умирает.
That's
simplified,
but
Это
упрощенно,
но
When
your
complexion
dries
Когда
твой
цвет
лица
тускнеет,
You
wake
up
cold
and
think
Ты
просыпаешься
холодным
и
думаешь,
You
wish
it'd
been
this
way
Что
хотел
бы,
чтобы
все
было
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peterson, Baechle, Thiele, Dappen
Attention! Feel free to leave feedback.