Lyrics and translation The Fall - A Lot Of Wind
Desperate
for
entertainment
Отчаянно
нуждаюсь
в
развлечениях
So
I
turn
the
TV
on
Поэтому
я
включаю
телевизор.
There′s
people
jumping
up
and
down
Люди
прыгают
вверх
и
вниз.
Then
they
have
the
panel
on
Затем
они
включили
панель.
And
they
talk
a
lot
of
wind
И
они
много
говорят
о
ветре.
They
talk
a
lot
of
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
Then
they
have
the
weatherman
on
Тогда
у
них
включен
синоптик.
He
used
to
teach
all
our
friends
Он
учил
всех
наших
друзей.
He
talked
a
lot
of
wind
Он
много
говорил
о
ветре.
He
talks
a
lot
about
wind
Он
много
говорит
о
ветре.
Then
they
have
Carl
Lewis
on
Тогда
у
них
есть
Карл
Льюис.
He's
got
a
ponytail
and
he′s
a
vegan
У
него
конский
хвост,
и
он
веган.
He
talks
a
lot
of
wind
Он
много
говорит
о
ветре.
He
talks
a
lot
about
wind
Он
много
говорит
о
ветре.
I
turn
the
tragic
lantern
on
Я
включаю
трагический
фонарь.
It's
a
program
'Good
Morning′*
Это
программа
"Доброе
утро".*
It′s
a
lot
of
wind
Это
сильный
ветер.
They
talk
a
lot
about
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
I'm
real
sick
and
in
distress
Я
действительно
болен
и
страдаю.
I
got
octagonals
in
my
eyelids
У
меня
на
веках
восьмиугольники.
From
watching
all
that
wind
От
наблюдения
за
всем
этим
ветром
I
get
horrible
horrible
horrible
dreams
Мне
снятся
ужасные
ужасные
кошмары
So
I
ring
the
TV
line
and
get
a
lot
of
wind
Поэтому
я
звоню
на
линию
телевидения
и
получаю
много
шума.
They
talk
a
lot
of
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
You
see
them
selling
carpets
Видишь,
они
продают
ковры?
You
see
them
in
the
shops
Ты
видишь
их
в
магазинах.
You
see
them
on
the
kids
programs
Ты
видишь
их
в
детских
программах.
And
they
talk
a
lot
of
wind
И
они
много
говорят
о
ветре.
Oh
the
boredom
in
my
bones
О
скука
в
моих
костях
From
belching
a
lot
of
wind
От
изрыгания
большого
количества
ветра
They
talk
a
lot
about
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
They
talk
a
lot
about
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
I
gotta
forget
about
the
wind
Я
должен
забыть
о
ветре.
Has
a
lot
of
nerve
У
него
много
нервов.
To
talk
a
lot
about
wind
Много
говорить
о
ветре.
There′s
a
roly-poly,
roly-poly
man
Есть
Ванька-Поли,
Ванька-Поли
человек.
He's
got
a
yak
haircut
(dick,
dick,
dick)
У
него
стрижка
яка
(дик,
дик,
дик).
They
talk
a
lot
about
wind
Они
много
говорят
о
ветре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith
Attention! Feel free to leave feedback.