Lyrics and translation The Fall - A Past Gone Mad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Past Gone Mad
С ума сошедшее прошлое
Serial
killers
were
always
a
bore
in
my
book,
Серийные
убийцы
всегда
были
для
меня
скучны,
милая,
Along
with
Spangles
and
soccer
books.
Вместе
со
Spangles
и
книгами
о
футболе.
Rid
us
of
old
fogeys
Избавь
нас
от
стариков,
Scuttling
and
swerving
over
the
roads
Снующих
и
виляющих
по
дорогам,
Kids
in
pubs.
Дети
в
пабах.
Why
is
Pete
Gabriel
always
following
us?
Почему
этот
Пит
Гэбриэл
вечно
за
нами
таскается?
And
before
the
grub
comes
a
moralist,
А
перед
жратвой
— моралист,
Dissonance
of
infotainment
Диcсонанс
инфотейнмента
A
past
gone
mad!
С
ума
сошедшее
прошлое!
Alive
and
well,
he
is
on
all
channels
Жив
и
здоров,
он
на
всех
каналах
Dwelling
in
craven
environment
Обитает
в
жалкой
среде
If
I
ever
end
up
like
Ian
McShane*
slit
my
throat
with
a
kitchen
tool
Если
я
когда-нибудь
стану
похож
на
Иэна
Макшейна*,
перережь
мне
горло
кухонным
ножом
And
if
I
ever
end
up
like
U2
slit
my
throat
with
a
garden
vegetable
А
если
я
когда-нибудь
стану
похож
на
U2,
перережь
мне
горло
садовым
овощем
A
past
gone
mad
С
ума
сошедшее
прошлое
Take
a
look
back
Взгляни
назад
Rear-view
mirror:
it's
all
behind
you
Зеркало
заднего
вида:
всё
позади
тебя
A
present
gone
mad
С
ума
сошедшее
настоящее
Tra-tra-la,
follow,
track
that
lava
Тра-ля-ля,
следуй,
отслеживай
эту
лаву
Past,
present
gone
mad.
Прошлое,
настоящее
сошли
с
ума.
A
past
gone
mad.
С
ума
сошедшее
прошлое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.e. Smith, D. Bush, S. Wollencroft
Attention! Feel free to leave feedback.