Lyrics and translation The Fall - Dice Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice Man
Человек с костями
I
am
the
dice
man
Я
— игрок,
And
I
take
a
chance,
huh
И
я
рискую,
а?
Do
you
take
a
chance,
huh?
А
ты
рискуешь,
а?
Where
you
two
going?
Куда
вы
двое
направляетесь?
Where
you
two
going?
Куда
вы
двое
направляетесь?
Is
this
a
branch
on
the
tree
of
showbusiness?
Это
ветвь
на
дереве
шоу-бизнеса?
Do
all
these
musicians
Все
ли
эти
музыканты
Have
a
social
conscience?
Обладают
социальной
совестью?
Well,
only
in
their
front
rooms
Ну,
только
в
своих
гостиных
But
I
am
the
dice
man
Но
я
— игрок,
And
I
take
a
chance
man
И
я
рискую,
детка,
Do
you
take
a
chance,
huh?
А
ты
рискуешь,
а?
They
stay
with
the
masses
Они
остаются
с
массами,
Don't
take
any
chances
Не
рискуют,
End
up
emptying
ashtrays
В
конечном
итоге
опустошают
пепельницы,
But
I
push,
push,
push,
push
Но
я
давлю,
давлю,
давлю,
давлю,
Throw
the
bones
and
the
poison
dice
Бросаю
кости
и
отравленные
кубики,
No
time
for
small
moralists
Нет
времени
для
мелких
моралистов,
Cos
I
am
the
dice
man
Потому
что
я
— игрок,
And
I
take
a
chance,
huh
И
я
рискую,
а?
Do
you
take
a
chance,
fan?
А
ты
рискуешь,
поклонница?
They
say
music
should
be
fun
Они
говорят,
музыка
должна
быть
веселой,
Like
reading
a
story
of
love
Как
чтение
любовного
романа,
But
I
wanna
read
a
horror
story
Но
я
хочу
читать
историю
ужасов,
Where
are
you
people
going?
Куда
вы
все
идете?
Where
are
you
people
going?
Куда
вы
все
идете?
Is
this
a
branch
on
the
tree
of
showbusiness?
Это
ветвь
на
дереве
шоу-бизнеса?
But
I
am
the
dice
man
Но
я
— игрок,
A
balls-on-the-line
man
Человек,
идущий
ва-банк,
Do
you
take
a
chance,
baby?
А
ты
рискуешь,
малышка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edward Smith, Marc Riley, Craig Antony Scanlan
Album
Dragnet
date of release
30-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.