The Fall - Dr. Buck's Letter (Testa Rossa Monitor Mix) - translation of the lyrics into Russian




Dr. Buck's Letter (Testa Rossa Monitor Mix)
Письмо доктора Бака (Testa Rossa Monitor Mix)
I lost my temper with a friend
Я вышел из себя, дорогая, поссорился с другом,
Marked him and treated him with rudeness
Нагрубил ему и обошелся с ним грубо.
And though I tried to make amends
И хотя я пытался загладить свою вину,
Feel I miss him and walk a dark corridor
Мне его не хватает, и я бреду по темному коридору.
Woke up one morning
Проснулся однажды утром,
Doctor Buck′s letter
Письмо доктора Бака.
Of my own making, I walk a dark corridor of my heart
По своей же вине, милая, я бреду по темному коридору своего сердца,
Hoping one day a door will be ajar
Надеясь, что однажды дверь будет приоткрыта,
At least so we can recompense
Чтобы мы могли хоть как-то возместить
Our betrayal of our hard worn/won(?) friendship
Наше предательство нашей с трудом завоеванной дружбы,
In vulgar and arrogant abeyance
В вульгарном и высокомерном ожидании
To what was untrue underneath our parlance
Того, что было ложью под нашим красноречием.
I open the envelope, Doctor Buck's letter
Я открываю конверт, письмо доктора Бака.
Re: Welfare Benefits reports
Re: Отчеты о пособиях по социальному обеспечению
J. McCarthy, approximately 10-15 days
Дж. Маккарти, примерно 10-15 дней.
I got down, I was depressed.
Я был подавлен, у меня была депрессия.
It was Doctor Buck′s letter.
Это было письмо доктора Бака.
Turn the radio on
Включаю радио,
Doctor Buck's Letter
Письмо доктора Бака.
Cheer myself up
Подбодрить себя.
Put the radio on, get the magazine out
Включить радио, достать журнал
And read about the 'Essence of Tong′
И почитать о «Сути Тонга».
Checklist:
Контрольный список:
I never leave home without:
Я никогда не выхожу из дома без:
1 Sunglasses: I wear them all year around, and seem to need them more often, it′s a habit
1 Солнцезащитных очков: я ношу их круглый год и, кажется, нуждаюсь в них все чаще, это привычка.
2 Music: cassettes CDs
2 Музыка: кассеты, CD.
3 Palm Pilot: it's my lifeline I think it′s my P.A.'s computer, she rules my diary and I download it
3 КПК: это моя жизненная линия, я думаю, это компьютер моего личного помощника, она управляет моим дневником, и я загружаю его.
4 Mobile phone
4 Мобильный телефон.
5 Amex card; They made such a fuss about giving it to me but I spent more time getting it turned down.
5 Карта Amex; Они подняли такой шум из-за того, чтобы дать мне ее, но я потратил больше времени на то, чтобы мне ее отказали.
I was in the realm of the essence of Tong.
Я был в царстве сути Тонга.





Writer(s): Smith, Julia Nagle, Neville Wilding, Tom Head, Adam Helal


Attention! Feel free to leave feedback.