Lyrics and translation The Fall - Hard Life In Country (Live from Union Hall at Victoria University, Wellington, New Zeland, 19 August 1982)
It′s
hard
to
live
in
the
country
Трудно
жить
в
деревне.
In
the
present
state
of
things
При
нынешнем
положении
вещей
Your
body
gets
pulled
right
back
Твое
тело
тянет
назад.
You
get
a
terrible
urge
to
drink
Тебе
ужасно
хочется
пить.
At
three
a.m.
В
три
часа
ночи.
The
stick
people
recede
Палочники
отступают.
The
locals
get
up
your
nose
Местные
задирают
тебе
нос.
And
leather
soles
stick
on
cobble
stones
И
кожаные
подошвы
прилипают
к
булыжникам.
It's
hard
to
live
in
the
country
Трудно
жить
в
деревне.
It
has
a
delicate
ring
У
него
тонкое
кольцо.
Nymphette
new
romantics
come
over
the
hill
Нимфетка
новые
романтики
спускаются
с
холма
It
gets
a
bit
depressing
Это
становится
немного
угнетающим.
Paper
local
Местная
газета
Drunken
scandal
Пьяный
скандал
Publish
your
address
as
well
Также
опубликуйте
свой
адрес.
Locals
surround
where
you
dwell
Местные
жители
окружают
то
место
где
ты
живешь
Old
ladies
confiscate
your
gate
railings
Старушки
конфискуют
перила
у
ваших
ворот
For
government
campaigns
Для
правительственных
кампаний
Its
tough
in
home
country
Это
тяжело
в
родной
стране
Councils
hold
the
ring
Советы
держат
кольцо.
D.
bowie
look-alikes
D.
bowie
look-alikes
Permeate
car
parks
Пронизывают
автостоянки
Grab
the
churches
while
you
can
Хватай
церкви,
пока
можешь.
Yellow
cabins
by
methodist
doors
Желтые
домики
у
методистских
дверей
New
jersey
car
parks
permeated
by
Автостоянки
Нью-Джерси
пронизаны
...
D.
bowie
sound-alikes
D.
bowie
sound-alikes
It′s
good
to
live
in
the
country
Хорошо
жить
в
деревне.
You
can
get
down
to
real
thinking
Ты
можешь
перейти
к
реальному
мышлению.
Walk
around
look
at
geometric
tracery
Прогуляйтесь
посмотрите
на
геометрические
узоры
Hedgehogs
skirt
around
your
leathered
soles
Вокруг
твоих
кожаных
подошв
вьются
ежики.
Fall
down
drunk
on
the
road
Упасть
пьяным
на
дороге
It's
good
to
live
in
the
country
Хорошо
жить
в
деревне.
Look
at
yourself
as
a
man
Посмотри
на
себя
как
на
мужчину.
The
valley
rings
with
ice-cream
vans
Долина
звенит
фургонами
с
мороженым.
It's
good
to
live
in
the
country
Хорошо
жить
в
деревне.
Leather
soles
stick
on
precinct
flagstones
Кожаные
подошвы
прилипают
к
каменным
плитам
участка.
Small
up
town
americas
like
your
outskirt
town
Маленькая
провинциальная
Америка
как
твой
окраинный
городишко
Are
surrounding
the
house
Они
окружают
дом.
The
locals
have
come
for
their
due
Местные
пришли
за
своим.
It′s
hard
to
live
in
the
country
Трудно
жить
в
деревне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK E SMITH
1
Words of Expectation (Live from Larry's Hideaway, Toronto, Canada, 21 April 1983)
2
Room to Live (Live from Arena, Rotterdam, The Netherlands, 12 February 1983)
3
Detective Instinct (Live from Lesser Free Trade Hall, Manchester, 22 December 1982)
4
Hard Life In Country (Live from Union Hall at Victoria University, Wellington, New Zeland, 19 August 1982)
5
Joker Hysterical Face
6
Marquis Cha-Cha
7
Hard Life In Country
8
Room To Live - Live
9
Detective Instinct
10
Solicitor In Studio
11
Papal Visit
12
Joker Hysterical Face (Live, Derby Hall, Bury, 27 April 1982)
13
Medley: Town Called Crappy/Solicitor In Studio (Live from Hammersmith Palais, London, 25 March 1982)
Attention! Feel free to leave feedback.