The Fall - He Pep! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Fall - He Pep!




He Pep!
Эй, Пеп!
I don′t want to go back anymore.
Я больше не хочу возвращаться.
I don't wanna go to work in the rain.
Не хочу идти на работу под дождем.
No more toast grilled on the heater.
Больше никаких тостов, поджаренных на обогревателе.
No more of that A&R girl.
Хватит с меня этой девчонки из A&R отдела.
And having to meet her.
И этих встреч с ней.
My personage
Моя персона
It writes everywhere (in race anywhere)
Пишет повсюду (участвует в гонках где угодно)
You Pep!
Эй, Пеп!
And I stick my Parker pen under my ear
Я закладываю свою ручку Parker за ухо,
Beneath my own carefully scruffed hair.
Под свои аккуратно растрепанные волосы.
What I wear
То, что я ношу
Have to check out of Moody′s lair
Должно быть проверено в логове Муди
Hang on
Подожди
Hang on, leaves your bad house with me
Подожди, покинь свой ужасный дом со мной
Into the room of the bass player.
В комнату басиста.
Why won't you go up stairs?
Почему ты не поднимаешься наверх?
You Pep!
Эй, Пеп!
Don't think he′s don′t get in slippy
Не думай, что он не влипнет
North-old-hamptonshire.
В Северном-Старом-Гэмпшире.
I believe there's a new drug out.
Я слышал, вышел новый наркотик.
It′s called speed I wrote a song about it
Он называется "скорость", я написал о нем песню
Conceptually a la Bowie.
Концептуально, а-ля Боуи.
But it's been lost in the vaults of the record company
Но она потерялась в хранилищах звукозаписывающей компании
By our manager
По вине нашего менеджера.
So instead our new 45 is ′Girlies'
Так что вместо этого наш новый сингл - "Девчонки".
(Eckides) on, brown tonguer
(Экстрасенсы) давай, подлиза,
Yours, brattingly.
Твой, дерзкий.
Everyone says "please"
Все говорят "пожалуйста"
Anyway is a waste of life
В любом случае, это пустая трата жизни
Wait to say it in Lancashire
Подожди, чтобы сказать это в Ланкашире
You Pep!
Эй, Пеп!
You had the best summer
У тебя было лучшее лето,
And now it′s wearing off.
А теперь оно заканчивается.
No more excuses
Больше никаких оправданий
For your traitorism.
Твоей измене.





Writer(s): Smith, Walstencroft


Attention! Feel free to leave feedback.