Lyrics and translation The Fall - Room to Live (Live from Arena, Rotterdam, The Netherlands, 12 February 1983)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Room to Live (Live from Arena, Rotterdam, The Netherlands, 12 February 1983)
Место, чтобы жить (Живое выступление с Arena, Роттердам, Нидерланды, 12 февраля 1983)
Some
people
want
stars
in
eyes
Некоторым
нужны
звезды
в
глазах,
Some
people
want
eyes
in
stars
Некоторым
нужны
глаза
в
звездах,
They've
been
like
that
for
years
Они
такие
уже
много
лет,
They've
been
like
that
for
years
Они
такие
уже
много
лет,
I
suspect
they're
just
if
if
if
Подозреваю,
они
просто
бла-бла-бла,
I
just
want
room
to
live
Мне
просто
нужно
место,
чтобы
жить.
There's
a
new
club
in
town
В
городе
новый
клуб,
Plenty
of
space
to
posy
around
Много
места,
чтобы
порисоваться,
It's
a
copy
of
the
Peppermint
Lounge
Это
копия
Peppermint
Lounge,
(I'll
stick
around
the
center
always
(Я
всегда
буду
держаться
центра,
Even
if
it
is
run
down.)
Даже
если
он
развалится.)
Some
people
wanna
be
joining
the
club
Некоторые
хотят
вступить
в
клуб,
Thinks
to
be
on
the
clientele
is
big.*
Думают,
что
быть
в
числе
клиентов
– это
круто.*
I
just
want
room
to
live
Мне
просто
нужно
место,
чтобы
жить.
Foreigners
and
Experts
go
in
Иностранцы
и
эксперты
проходят
And
through
my
place
Через
мой
дом,
Turn
my
home
into
a
museum
Превращают
мой
дом
в
музей,
Like
the
murder
squad
Как
оперативники,
They
scan
the
room
Они
сканируют
комнату
For
the
well
of
inspiration
В
поисках
источника
вдохновения.
They
don't
tolerate
ordinary
folk
Они
не
терпят
обычных
людей,
And
folk
look
at
me
strange
И
люди
смотрят
на
меня
странно,
But
I'll
give
them
this
at
least:
Но
я
скажу
им
хотя
бы
вот
что:
They
pay
for
what
they
eat
Они
платят
за
то,
что
едят.
Visitors
and
peripherers
never
give
Гости
и
зеваки
никогда
не
дают,
I
just
want
room
to
live
Мне
просто
нужно
место,
чтобы
жить.
Some
people
think
happy
is
way
to
live
Некоторые
думают,
что
счастье
– это
образ
жизни,
Some
men
want
to
cram
up
to
women
Некоторые
мужчины
хотят
липнуть
к
женщинам,
I've
been
down
that
street
before
Я
уже
проходил
через
это,
It
just
makes
meat
out
of
the
soul
Это
просто
делает
из
души
фарш.
There's
a
D.H.S.S.
Volvo
estate
У
моей
двери
стоит
Volvo
универсал
соцслужбы,
Right
outside
my
door
Прямо
у
моей
двери,
With
a
Moody
Blues
cassette
on
the
dashboard
С
кассетой
Moody
Blues
на
приборной
панели.
There's
no
hate
to
the
point
I
give
Нет
ненависти
до
такой
степени,
чтобы
я
сдался,
I
just
want
room
to
live
Мне
просто
нужно
место,
чтобы
жить.
Violence
is
just
waiting
for
its
due
Насилие
ждет
своего
часа,
Some
people
want
money
around
Некоторые
хотят,
чтобы
вокруг
были
деньги,
You
can
tell,
they're
the
ones
that
never
buy
a
round
Можно
сказать,
это
те,
кто
никогда
не
платит
за
круг,
And
some
men
want
reporters
with
no
wig
А
некоторым
мужчинам
нужны
репортеры
без
париков,
And
some
people
cannot
hold
their
drink
А
некоторые
не
умеют
держать
себя
в
руках,
They've
got
to
tell
you
what
they
think
Они
должны
сказать
тебе,
что
думают,
And
some
men
want
reporters
with
no
wig
А
некоторым
мужчинам
нужны
репортеры
без
париков,
I
just
want
room
to
live
Мне
просто
нужно
место,
чтобы
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK E SMITH
1
Words of Expectation (Live from Larry's Hideaway, Toronto, Canada, 21 April 1983)
2
Room to Live (Live from Arena, Rotterdam, The Netherlands, 12 February 1983)
3
Detective Instinct (Live from Lesser Free Trade Hall, Manchester, 22 December 1982)
4
Hard Life In Country (Live from Union Hall at Victoria University, Wellington, New Zeland, 19 August 1982)
5
Joker Hysterical Face
6
Marquis Cha-Cha
7
Hard Life In Country
8
Room To Live - Live
9
Detective Instinct
10
Solicitor In Studio
11
Papal Visit
12
Joker Hysterical Face (Live, Derby Hall, Bury, 27 April 1982)
13
Medley: Town Called Crappy/Solicitor In Studio (Live from Hammersmith Palais, London, 25 March 1982)
Attention! Feel free to leave feedback.