Lyrics and translation The Fall - There's a Ghost In My House (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's a Ghost In My House (Live)
В моем доме призрак (концертная запись)
There's
a
ghost
in
my
house,
the
ghost
of
your
memory
В
моем
доме
призрак,
призрак
твоей
памяти
The
ghost
of
the
love
that
was
took
from
me
Призрак
любви,
что
у
меня
отняли
Our
love
used
to
be
only
shadows
in
the
past
Наша
любовь
была
лишь
тенью
в
прошлом
I
see
times
can't
seem
to
have
erased
Я
вижу,
время,
похоже,
не
стерло
The
vision
of
your
smiling
face
Образ
твоего
улыбающегося
лица
The
dead
flowers
I
sent
thee,
I
can't
get
over
ye
Мертвые
цветы,
что
я
тебе
послал,
я
не
могу
тебя
забыть
There's
a
ghost
in
my
house,
I
can't
hide
В
моем
доме
призрак,
я
не
могу
скрыться
For
the
ghost
of
the
love
that's
inside
Ведь
призрак
любви,
что
внутри
Keeps
on
haunting
me
Продолжает
преследовать
меня
Just
keeps
on
be
callin'
me
Продолжает
звать
меня
Down
in
my
tea
cup
I
see
your
face
lookin'
up
На
дне
моей
чашки
я
вижу
твое
лицо,
смотрящее
вверх
Sittin'
in
my
easy
chair
Сидя
в
своем
кресле
I
feel
your
fingers
running
through
my
hair
Я
чувствую
твои
пальцы,
пробегающие
по
моим
волосам
Though
we're
far
apart
your
specter's
in
my
heart
Хотя
мы
далеко
друг
от
друга,
твой
призрак
в
моем
сердце
There's
a
ghost
in
my
house,
I
can't
hide
В
моем
доме
призрак,
я
не
могу
скрыться
For
the
ghost
of
the
love
that's
inside
Ведь
призрак
любви,
что
внутри
Keeps
on
haunting
me
Продолжает
преследовать
меня
Still
just
a
part
of
me
Все
еще
часть
меня
By
the
way
I
hang
my
head
you
can
see
I'm
afraid
По
тому,
как
я
опускаю
голову,
ты
можешь
видеть,
что
я
боюсь
Though
my
heart
knows
you're
gone
Хотя
мое
сердце
знает,
что
ты
ушла
My
mind
keeps
rolling
on
Мой
разум
продолжает
думать
о
тебе
There's
a
ghost
in
my
house,
I
can't
hide
В
моем
доме
призрак,
я
не
могу
скрыться
In
my
house
I
am
helpless
В
своем
доме
я
беспомощен
I
begin
to
practice
superstition
Я
начинаю
верить
в
суеверия
I
hear
footsteps
on
the
stairs
Я
слышу
шаги
на
лестнице
Keeps
on
haunting
me
Продолжает
преследовать
меня
(I
know
there's
no
one
there)
(Я
знаю,
что
там
никого
нет)
(And
I
know
there's
no
one
there)
(И
я
знаю,
что
там
никого
нет)
There's
a
ghost
in
my
house,
a
ghost
of
your
memory
В
моем
доме
призрак,
призрак
твоей
памяти
A
ghost
of
the
love
that
was
took
from
me
Призрак
любви,
что
у
меня
отняли
Ghost
in
my
house,
ghost
in
my
house
Призрак
в
моем
доме,
призрак
в
моем
доме
Ghost
in
my
house
Призрак
в
моем
доме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, R. Dean Taylor, Edward Jr. Holland
Attention! Feel free to leave feedback.