Lyrics and translation The Federal Empire - Glory Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
my
life
I've
been
in
this
fight
Всю
свою
жизнь
я
боролся,
Killing
myself
just
to
find
the
light
Изматывал
себя,
чтобы
найти
свой
свет.
Telling
myself
everyday
I
wake
Каждый
день,
просыпаясь,
говорил
себе,
That
sacriface
is
the
price
I
pay
Что
жертва
— это
цена,
которую
я
плачу.
Watching
my
time
always
slip
away
Вижу,
как
время
ускользает,
Losin
my
money
and
my
mind
today
Теряю
деньги
и
рассудок
сегодня.
Struggle
so
hard,
never
sleep
at
night
Так
сильно
борюсь,
не
сплю
ночами,
Chasin'
these
dreams
just
to
stay
alive
Преследую
эти
мечты,
чтобы
просто
остаться
в
живых.
L
spent
blood,
sweat
tears
and
pain
Я
пролил
кровь,
пот,
слезы
и
испытал
боль,
Waiting
so
long
for
the
glory
days
Так
долго
ждал
дней
славы.
Slave
my
life
away
Всю
жизнь
как
раб,
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Hearing
these
voices
feeding
my
fears
Слышу
эти
голоса,
питающие
мои
страхи,
My
worst
enemy
is
in
the
mirror
Мой
злейший
враг
— в
зеркале.
Telling
me
quit
but
I
won't
cave
Он
велит
мне
сдаться,
но
я
не
сломаюсь,
Until
my
name's
written
on
my
grave
Пока
мое
имя
не
высекут
на
моей
могиле.
L
spent
blood,
sweat
tears
and
pain
Я
пролил
кровь,
пот,
слезы
и
испытал
боль,
Waiting
so
long
for
the
glory
days
Так
долго
ждал
дней
славы.
Slave
my
life
away
Всю
жизнь
как
раб,
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
L
spent
blood,
sweat
tears
and
pain
Я
пролил
кровь,
пот,
слезы
и
испытал
боль,
Waiting
so
long
for
the
glory
days
Так
долго
ждал
дней
славы.
Slave
my
life
away
Всю
жизнь
как
раб,
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Working
so
hard
for
the
glory
days
Так
усердно
тружусь
ради
дней
славы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Varon, Mckay Stevens, Chad Wolfinbarger
Attention! Feel free to leave feedback.