The Fevers - Genghis khan (Dschinghis Khan) - translation of the lyrics into German




Genghis khan (Dschinghis Khan)
Dschingis Khan (Dschingis Khan)
Havia na Mongólia um ditador feroz (Genghis Khan)
In der Mongolei gab es einen grausamen Diktator (Dschingis Khan)
Que conquistou a China, o Afeganistâo (e o Irã)
Der China, Afghanistan (und den Iran) eroberte
Até a tropa russa derrotou
Sogar die russische Armee besiegte er
E do império turco se apossou
Und das türkische Reich nahm er ein
E contra a própria morte ele lutou [hu, ha]
Und gegen den Tod selbst kämpfte er [hu, ha]
Genghis, Genghis, Genghis Khan
Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Foi o maior lutador que existiu
War der größte Kämpfer, den es je gab
Era o Genghis, Genghis, Genghis Khan
Er war Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Líder de bravos guerreiros
Anführer tapferer Krieger
Que nunca sofreram uma derrota (oh ho ho ho)
Die niemals eine Niederlage erlitten (oh ho ho ho)
Vilões e assassinos (ah ha ha ha)
Schurken und Mörder (ah ha ha ha)
Tanta crueldade não se viu
So viel Grausamkeit hat man nie gesehen
Genghis, Genghis, Genghis Khan
Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Deixa na História uma página de dor
Hinterlässt in der Geschichte eine Seite des Schmerzes
Era o Genghis, Genghis, Genghis Khan
Er war Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Foi ditador, foi herói, foi bandido
War Diktator, war Held, war Bandit
E a todos que encontrava (oh ho ho ho)
Und alle, die er traf (oh ho ho ho)
Matava e queimava (ah, ha, ha, ha)
Tötete und verbrannte er (ah, ha, ha, ha)
Era o mais temido dos mortais
Er war der gefürchtetste aller Sterblichen
Vencendo os inimigos, Genghis Khan en fim (conquistou)
Nachdem er die Feinde besiegt hatte, (eroberte) Dschingis Khan schließlich
Um grande império bem maior do que alguém (já sonhou)
Ein großes Reich, größer als jemand (je geträumt hat)
Exércitos inteiros dominou
Ganze Armeen beherrschte er
Milhares de guerreiros comandou
Tausende von Kriegern befehligte er
Por muitos anos ele assim reinou [hu, ha]
Viele Jahre lang regierte er so [hu, ha]
Genghis, Genghis, Genghis Khan
Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Foi o maior lutador que existiu
War der größte Kämpfer, den es je gab
Era o Genghis, Genghis, Genghis Khan
Er war Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Líder de bravos guerreiros
Anführer tapferer Krieger
Que nunca sofreram uma derrota (oh ho ho ho)
Die niemals eine Niederlage erlitten (oh ho ho ho)
Vilões e assassinos (ah ha ha ha)
Schurken und Mörder (ah ha ha ha)
Tanta crueldade não se viu
So viel Grausamkeit hat man nie gesehen
Genghis, Genghis, Genghis Khan
Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Deixa na História uma página de dor
Hinterlässt in der Geschichte eine Seite des Schmerzes
Era o Genghis, Genghis, Genghis Khan
Er war Dschingis, Dschingis, Dschingis Khan
Foi ditador, foi herói, foi bandido
War Diktator, war Held, war Bandit
E a todos que encontrava (oh ho ho ho)
Und alle, die er traf (oh ho ho ho)
Matava e queimava (ah, ha, ha, ha)
Tötete und verbrannte er (ah, ha, ha, ha)
Era o mais temido dos mortais
Er war der gefürchtetste aller Sterblichen





Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel


Attention! Feel free to leave feedback.