Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
you
right
where
I
want
you
Ты
у
меня
на
крючке.
So
ill
break
it,
and
it
doesn't
even
matter
that
you
faked
it
Я
разрушу
это,
и
неважно,
что
ты
притворялась,
Cos
anybody
else
would
of
hated
it
Ведь
любой
другой
бы
это
возненавидел.
And
it's
too
late
to
say
you
didn't
make
it
Слишком
поздно
говорить,
что
ты
этого
не
делала.
So
you
take
it,
break
it
and
remake
it
Так
что
прими
это,
сломай
и
переделай,
And
it
doesn't
even
matter
if
you
hated
it
И
неважно,
если
ты
это
ненавидела,
Cos
its
too
late
to
say
you
didn't
fake
it
Потому
что
слишком
поздно
говорить,
что
ты
не
притворялась,
As
another
takes
a
lover
like
a
brother
And
your
never
gunna
recover
Ведь
другой
принимает
любовницу
как
брата,
и
ты
никогда
не
оправишься.
As
we
all
fell
victim
But
nobody
was
listening
Мы
все
стали
жертвами,
но
никто
не
слушал,
So
we
start
resisting,
yeh
we
start
resisting
Так
что
мы
начинаем
сопротивляться,
да,
мы
начинаем
сопротивляться.
The
take
down,
take
down
Уничтожение,
уничтожение,
Then
we
take
it
away
Затем
мы
забираем
это.
Ive
got
you
right
where
I
want
you
Ты
у
меня
на
крючке,
And
it
doesn't
even
matter
if
I
taunt
you
И
неважно,
дразню
ли
я
тебя,
Cos
it's
too
late
to
say
I
didn't
warn
you
Потому
что
слишком
поздно
говорить,
что
я
тебя
не
предупреждал.
So
anybody
else
would
break
it
Так
что
любой
другой
бы
это
сломал,
And
it's
too
late
to
say
you
didn't
make
it
И
слишком
поздно
говорить,
что
ты
этого
не
делала,
Cos
anybody
else
would
of
faded
yet
Ведь
любой
другой
бы
уже
сдался.
As
another
takes
a
lover
like
a
brother
And
your
never
gunna
recover
Ведь
другой
принимает
любовницу
как
брата,
и
ты
никогда
не
оправишься.
As
we
all
fell
victim
But
nobody
was
listening
Мы
все
стали
жертвами,
но
никто
не
слушал,
So
we
start
resisting,
yeh
we
start
resisting
Так
что
мы
начинаем
сопротивляться,
да,
мы
начинаем
сопротивляться.
The
take
down,
take
down
Уничтожение,
уничтожение,
Then
we
take
it
away
Yeah,
can
you
take
it
away.
Затем
мы
забираем
это.
Да,
сможешь
ли
ты
забрать
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Final Clause Of Tacitus
Attention! Feel free to leave feedback.