Lyrics and translation The Firm - Make or Break
Yo
this
Esco,
who
this
Эй,
это
Эско,
кто
это
Whats
the
dilly
Что
за
Дилли
I
just
touch
grounds
down
in
Philly
Я
только
что
приземлился
в
Филадельфии.
Brought
a
pound
with
me
Я
привез
с
собой
фунт.
Feds
floatin
around
silly
Федералы
слоняются
вокруг
глупо
Tryin
ta
find
land
Пытаюсь
найти
землю
They
suppose
ta
be
in
the
benz
Они
предполагают,
что
та
будет
в
Бенце.
Parked
in
row
ten,
hard
in
that
slohokwan
Припарковался
в
десятом
ряду,
жестко
в
этом
слохокване.
Should
of
known
she
was
a
bitch
that
we
both
could
of
boned
Надо
было
догадаться,
что
она
была
сукой,
которую
мы
оба
могли
бы
трахнуть.
This
post
of
this
loan
Это
сообщение
об
этом
займе
The
ass
had
us
both
in
the
zone
Эта
задница
отправила
нас
обоих
в
зону.
But
you
know
the
rules
Но
ты
знаешь
правила.
Both
been
schooled
by
older
dues
Оба
были
воспитаны
старшими
братьями.
I
know
the
Jews
Я
знаю
евреев.
No
time
for
them
thoughts,
to
much
to
lose
Нет
времени
на
эти
мысли,
чтобы
многое
потерять.
Just
tryin
to
vibe
to
them
ho′s
role
with
the
ride
Просто
пытаюсь
проникнуться
к
ним
ролью
Хо
в
этой
поездке
Where's
your
joint
Pras
Где
твой
косяк
Прас
You
know
little
Dezk
gotcha
eyes
Знаешь,
у
маленького
Дэзка
есть
глаза.
In
the
cut,
drop
Z
ok
the
tops
up
В
разрезе
drop
Z
ok
the
tops
up
Left
the
mall
bought
little
Amo
the
toy
truck
Вышел
из
торгового
центра
купил
игрушечный
грузовик
Литтл
АМО
Your
boy′s
what,
three
years
old
know
correct
Твой
мальчик
что,
трехлетний
знает
правильно
He
and
my
daughter's
age
neck
and
neck
Он
и
ровесник
моей
дочери,
нос
к
носу.
They
furtures
set
Их
меха
установлены.
In
the
background's
a
old
cassette
На
заднем
плане
старая
кассета.
Fly
Stephanie
Mills
shit
Флай
Стефани
Миллс
черт
возьми
Whats
the
deal
with
all
this
shit
I′m
hearin
up
top
В
чем
дело
со
всем
этим
дерьмом
которое
я
слышу
наверху
You
got
arrested,
shot
affair,
one
with
a
cop
Тебя
арестовали,
застрелили,
один
из
них
с
копом.
That
ain′t
ya
stee,
you
usually
low
key
with
no
T
Это
не
твой
стиль,
ты
обычно
сдержанный,
без
"Т".
I'm
only
goin
on
for
what
some
weak
bitch
told
me
Я
продолжаю
только
за
то,
что
мне
сказала
какая-то
слабая
сучка
That′s
some
ill
shit
Это
какое-то
нездоровое
дерьмо.
Hear
that
bitch
go
with
a
click
Слышишь,
как
эта
сука
уходит
с
щелчком
Dun
I'll
hit
you
right
back
cause
the
static
is
stick
Дан
я
сразу
же
ударю
тебя
в
ответ
потому
что
помехи
это
палка
Guy
Speaking
in
spanish
Парень
говорит
по
испански
Chorus(Dr.Dre):
Припев
(Dr.
Dre):
We
got
you
phone
tap
У
нас
есть
твой
телефонный
звонок.
What
you
gonna
do
Что
ты
собираешься
делать
Cause
sooner
or
later
will
have
your
whole
crew
Потому
что
рано
или
поздно
будет
вся
твоя
команда
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
to
make
all
it
stick
like
Все,
что
нам
сейчас
нужно,
- это
правильное
слово
или
два,
чтобы
все
это
прилипло,
как
Then
you
threw
А
потом
ты
бросил
...
We
got
you
phone
tap
У
нас
есть
твой
телефонный
What
you
gonna
do
Звонок
что
ты
собираешься
делать
Cause
sooner
or
later
will
have
your
whole
crew
Потому
что
рано
или
поздно
будет
вся
твоя
команда
All
we
need
now
is
the
right
word
or
two
to
make
all
it
stick
like
Все,
что
нам
сейчас
нужно,
- это
правильное
слово
или
два,
чтобы
все
это
прилипло,
как
We
got
you
У
нас
есть
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Bernard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.