The First Edition - Marcia 2 A.M. - translation of the lyrics into German

Marcia 2 A.M. - The First Editiontranslation in German




Marcia 2 A.M.
Marcia 2 Uhr morgens
A five foot four inch rainbow
Ein fünf Fuß vier großer Regenbogen
Is splashin' in my brain
Tanzt in meinem Kopf
Signaling the ending of
Signalisiert das Ende von
Our long and lonely reign
Unserer langen und einsamen Herrschaft
Beginning of our happiness
Beginn unseres Glücks
Smiling all the same
Und lächelt dabei
And I'm livin' in a dreamworld with a dream girl
Und ich lebe in einer Traumwelt mit einem Traum-Mädchen
And I'm livin' in a dreamworld with a dream girl
Und ich lebe in einer Traumwelt mit einem Traum-Mädchen
She smiles and I see rainbow colored shades of ecstasy
Sie lächelt und ich sehe regenbogenfarbene Schatten der Ekstase
She smiles and the waves of joy are drownin' all past misery
Sie lächelt und die Wellen der Freude ertränken alles vergangene Elend
A Good times, good feelins', good vibrations
Ah, gute Zeiten, gute Gefühle, gute Schwingungen
All have come to me
Alles ist zu mir gekommen
In a dark eyed
In einem dunkeläugigen
Dark haired
Dunkelhaarigen
Perfectly live-hearted girl
Mädchen mit einem vollkommen lebhaften Herzen
Bleaker street is empty as we walk the darkened night
Die Bleaker Street ist leer, als wir durch die dunkle Nacht gehen
Just as we reach Central Park the sky is turning light
Gerade als wir den Central Park erreichen, wird der Himmel hell
My heart is pounding melodies
Mein Herz hämmert Melodien
Each one more out of sight
Jede noch unfassbarer
As I say goodbye to my first good yesterday now
Während ich mich nun von meinem ersten guten Gestern verabschiede
As I say goodbye to my first good yesterday now
Während ich mich nun von meinem ersten guten Gestern verabschiede
She smiles and I see rainbow colored shades of ecstasy
Sie lächelt und ich sehe regenbogenfarbene Schatten der Ekstase
She smiles and the waves joy are drownin' all past misery
Sie lächelt und die Wellen der Freude ertränken alles vergangene Elend
A Good times, good feelins', good vibrations
Ah, gute Zeiten, gute Gefühle, gute Schwingungen
All have come to me
Alles ist zu mir gekommen
In a dark eyed
In einem dunkeläugigen
Dark haired
Dunkelhaarigen
Perfectly live-hearted girl
Mädchen mit einem vollkommen lebhaften Herzen
A five foot four inch rainbow
Ein fünf Fuß vier großer Regenbogen
Is splashin' in my brain
Tanzt in meinem Kopf
Signaling the ending of
Signalisiert das Ende von
Our long and lonely reign
Unserer langen und einsamen Herrschaft
Beginning of our happiness
Beginn unseres Glücks
Smiling all the same
Und lächelt dabei





Writer(s): Mike Settle


Attention! Feel free to leave feedback.