Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Thing Leads To Another (Re-recorded / Remastered)
Eine Sache führt zur anderen (Neu aufgenommen / Remastered)
The
deception
with
tact
Die
Täuschung
mit
Takt
Just
what
are
you
trying
to
say
Was
genau
versuchst
du
zu
sagen
You've
got
a
blank
face,
which
irritates
Du
hast
ein
leeres
Gesicht,
das
irritiert
Communicate,
pull
out
your
party
piece
Kommuniziere,
hol
dein
Glanzstück
heraus
You
see
dimensions
in
two
Du
siehst
Dimensionen
in
Zweiern
State
your
case
with
black
or
white
Vertrete
deinen
Standpunkt
mit
Schwarz
oder
Weiß
But
when
one
little
cross
Doch
wenn
ein
kleines
Kreuz
Leads
to
shots,
grit
your
teeth
Zu
Schüssen
führt,
beiß
die
Zähne
zusammen
You
run
for
cover
so
discreet
Du
läufst
ganz
diskret
in
Deckung
Why
don't
they
Warum
tun
sie
nicht
Do
what
they
say
Was
sie
sagen
tun
Say
what
you
mean
Sag
was
du
meinst
One
thing
leads
to
another
Eine
Sache
führt
zur
anderen
You
told
me
something
wrong
Du
erzähltest
mir
etwas
Falsches
I
know
I
listen
too
long
Ich
weiß,
ich
höre
zu
lange
zu
But
then
one
thing
leads
to
another
Doch
dann
führt
eine
Sache
zur
anderen
The
impression
that
you
sell
Der
Eindruck
den
du
vermittelst
Passes
in
and
out
like
a
scent
Kommt
und
geht
wie
ein
Duft
But
the
long
face
that
you
see
Doch
das
lange
Gesicht
das
du
siehst
Comes
from
living
close
to
your
fears
Kommt
vom
Leben
nah
an
deinen
Ängsten
If
this
is
up,
then
I'm
up
Wenn
dies
oben
ist,
bin
ich
oben
But
you're
running
out
of
sight
Doch
du
läufst
außer
Sichtweite
You've
seen
your
name
on
the
walls
Du
sahst
deinen
Namen
an
den
Wänden
And
when
one
little
bump
Und
wenn
eine
kleine
Beule
Leads
to
shock
miss
a
beat
Zu
Schock
führt,
verpasst
einen
Schlag
You
run
for
cover
and
there's
heat
Du
läufst
in
Deckung
und
dort
ist
Hitze
Why
don't
they
Warum
tun
sie
nicht
Do
what
they
say
Was
sie
sagen
tun
Say
what
they
mean
Sag
was
sie
meinen
One
thing
leads
to
another
Eine
Sache
führt
zur
anderen
You
told
me
something
wrong
Du
erzähltest
mir
etwas
Falsches
I
know
I
listen
too
long
Ich
weiß,
ich
höre
zu
lange
zu
But
then
one
thing
leads
to
another
Doch
dann
führt
eine
Sache
zur
anderen
One
thing
leads
to
another
Eine
Sache
führt
zur
anderen
Then
it's
easy
to
believe
Dann
ist
es
leicht
zu
glauben
Somebody's
been
lying
to
me
Dass
jemand
mich
belogen
hat
But
when
the
wrong
word
Doch
wenn
das
falsche
Wort
Goes
in
the
right
ear
Ins
rechte
Ohr
geht
I
know
you've
been
lying
to
me
Weiß
ich,
dass
du
mich
belogen
hast
It's
getting
rough,
off
the
cuff
Es
wird
rau,
spontan
I've
got
to
say
enough's
enough
Ich
muss
sagen,
genug
ist
genug
Bigger
the
harder,
he
falls
Größer
härter,
fällt
er
But
when
the
wrong
antidote
Doch
wenn
das
falsche
Gegenmittel
Is
like
a
bulge
on
the
throat
Wie
eine
Beule
im
Hals
ist
You
run
for
cover
in
the
heat
Du
läufst
in
der
Hitze
in
Deckung
Why
don't
they
Warum
tun
sie
nicht
Do
what
they
say
Was
sie
sagen
tun
Say
what
they
mean
Sag
was
sie
meinen
One
thing
leads
to
another
Eine
Sache
führt
zur
anderen
You
told
me
something
wrong
Du
erzähltest
mir
etwas
Falsches
I
know
I
listen
too
long
Ich
weiß,
ich
höre
zu
lange
zu
But
then
one
thing
leads
to
another
Doch
dann
führt
eine
Sache
zur
anderen
One
thing
leads
to
another
Eine
Sache
führt
zur
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curnin, West-oram, Woods, Greenall, Agius
Attention! Feel free to leave feedback.