Lyrics and translation The Flames - For Your Precious Love
For Your Precious Love
За твою драгоценную любовь
Into
each
life
В
каждую
жизнь
A
little
rain
must
fall
Должна
упасть
капля
дождя
Every
day
can't
be
Sunday
Не
каждый
день
может
быть
воскресеньем
And
every
smile
isn't
a
smile
of
happiness
И
не
каждая
улыбка
— улыбка
счастья
And
every
tear
that's
shed
is
not
a
tear
of
joy
И
не
каждая
слеза
— слеза
радости
I'd
like
to
take
a
little
time
Я
хочу
уделить
немного
времени
To
dedicate
this
song
Чтобы
посвятить
эту
песню
To
everyone
who
is
in
the
presence
of
my
voice
Всем,
кто
слышит
мой
голос
Especially
for
those
who
have
loved
ones
far
far
away
Особенно
тем,
чьи
любимые
далеко-далеко
Maybe
she's
across
the
sea,
Может
быть,
она
за
морем,
Or
maybe
she's
just
in
another
town
Или
может
быть,
она
просто
в
другом
городе
I
can
imagine
when
you're
all
alone
Я
могу
представить,
как
ты,
совсем
одна,
In
the
wee,
wee
hour
of
the
night
В
глухой
час
ночи
You
just
might
decide
to
write
Решаешь
написать
Knowing
all
the
time
that
you
just
can't
find
the
right
words
to
say
Зная
все
это
время,
что
ты
просто
не
можешь
найти
нужных
слов
You
can
say,
Darling
Ты
можешь
сказать,
дорогая,
For
your
precious
love
За
твою
драгоценную
любовь
I'd
give
you
the
world
on
a
silver
cloud
Я
бы
подарил
тебе
мир
на
серебряном
облаке
But
you
know
as
well
as
I
that
that
would
be
a
lie
Но
ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я,
что
это
была
бы
ложь
Now
if
just
you
take
these
few
lines
from
me
Теперь,
если
ты
просто
возьмешь
эти
несколько
строк
от
меня
The
letter
you're
trying
to
write
Письмо,
которое
ты
пытаешься
написать
Would
be
such
a
comfort
to
your
loved
one
Станет
таким
утешением
для
твоей
любимой
Now
listen
Теперь
послушай
For
your
precious
love
За
твою
драгоценную
любовь
I'd
climb
the
highest
mountain
Я
бы
взобрался
на
самую
высокую
гору
I'd
even
go
out
as
far
as
trying
to
swim
the
deepest
sea
Я
бы
даже
попытался
переплыть
самое
глубокое
море
Now
listen
maybe
Blondie
will
give
you
a
better
understanding
of
what
I'm
trying
to
say
Теперь
послушай,
может
быть,
Блонди
даст
тебе
лучше
понять,
что
я
пытаюсь
сказать
Your
precious
love
Твоя
драгоценная
любовь
Means
more
to
me
Значит
для
меня
больше
Than
any
love
could
ever
be
Чем
любая
другая
любовь
For
I
wanted
you
Потому
что
я
хотел
тебя
I
was
so
lonely
and
so
blue
Мне
было
так
одиноко
и
грустно
But
oh
that's
what
love
can
make
me
do
Но
о,
вот
что
любовь
может
сделать
со
мной
(This
is
what
my
so
called
friends
say)
(Это
то,
что
говорят
мои
так
называемые
друзья)
They
try
to
say
that
our
love
won't
grow
Они
пытаются
сказать,
что
наша
любовь
не
будет
расти
But
I
just
want
to
be
the
one
to
tell
them
Но
я
просто
хочу
быть
тем,
кто
скажет
им
How
in
the
world
do
they
know
Откуда,
черт
возьми,
им
знать
For
as
long
for
as
long
as
you're
in
love
with
me
Ведь
пока
ты
любишь
меня
I
know
our
love
will
grow
wider
baby
deeper
than
any
sea
now
Я
знаю,
наша
любовь
станет
шире,
детка,
глубже
любого
моря
Then
of
all
all
the
things
I
ever
Тогда
из
всего,
что
я
когда-либо
Wanna
hear
you
say
in
this
whole
wide
world.
Хочу
услышать
от
тебя
в
этом
огромном
мире:
My
my
my
my
baby
Моя,
моя,
моя,
моя,
детка
All
I
want
is
you
Все,
чего
я
хочу
— это
ты
Baby,
baby
it's
all
I
want
from
you
Детка,
детка,
это
все,
чего
я
хочу
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Brooks, Jerry Butler, Richard Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.