Lyrics and translation The Flaming Lips - Charlie Manson Blues - 2018 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie Manson Blues - 2018 Remaster
Блюз Чарли Мэнсона - Ремастер 2018
The
seance
has
just
been
told
Спиритический
сеанс
только
что
завершился,
The
slaughter
has
just
been
sold
Бойня
только
что
продана,
To
some
people
who
won't
get
old
Некоторым
людям,
которые
не
состарятся,
'Cause
their
skin
is
getting
cold
Потому
что
их
кожа
холодеет,
The
room
that's
in
the
back
Комната,
что
в
глубине,
That's
where
I
lost
it
all
Вот
где
я
всё
потерял,
In
the
room
that's
in
the
back
В
комнате,
что
в
глубине,
Let's
go
have
a
ball
Давай
оторвёмся
по
полной,
'Cause
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Потому
что
я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
Head
burning
up,
chain-smoking
Голова
горит,
курю
без
остановки,
Everybody
here
is
choking
Все
здесь
задыхаются,
Shrunken
heads
are
joking
Усохшие
головы
шутят,
And
new-born
skull
is
broke
И
новорожденный
череп
сломан,
The
room
that's
in
the
back
Комната,
что
в
глубине,
That's
where
I
lost
it
all
Вот
где
я
всё
потерял,
In
the
room
that's
in
the
back
В
комнате,
что
в
глубине,
Let's
go
have
a
ball
Давай
оторвёмся
по
полной,
'Cause
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Потому
что
я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
'Cause
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Потому
что
я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
I'm
slipping
into
the
Charlie
Manson
blues
Я
скатываюсь
в
блюз
Чарли
Мэнсона,
I'm
a
stupid
dressed
Jesus
son
Я
глупый
наряженный
сын
Иисуса,
Whoa,
goddammit!
Ох,
чёрт
возьми!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coyne, Ivins
Attention! Feel free to leave feedback.