The Flaming Lips - Mr. Ambulance Driver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Flaming Lips - Mr. Ambulance Driver




Waitin′ for the Ambulance to come
Жду, когда приедет скорая помощь.
Hopin' that it doesn′t come too late
Надеюсь, что еще не слишком поздно.
Hearin' the sirens in the distance
Слышу сирены вдалеке.
Hold on help is on the way
Держись помощь уже в пути
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm right here beside her
Я здесь, рядом с ней.
And though I′ll live somehow I′ve found
И хотя я как-нибудь выживу, я нашел ...
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm not a real survivor
Я не настоящий выживший.
′Cause I'm wishing that I was the one that
Потому что я хочу быть тем, кто ...
Wasn′t gonna be here anymore
Я больше не собирался быть здесь.
The one that wasn't here anymore
Тот, которого здесь больше нет.
The one that wasn′t here anymore
Тот, которого здесь больше нет.
Oh, we can't trade places
О, мы не можем поменяться местами.
Our lives are strangely our own
Наши жизни, как ни странно, принадлежат нам.
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
Tell me
Скажите мне
For everyone that dies, someone new is born
Для каждого, кто умирает, рождается кто-то новый.
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm right here beside her
Я здесь, рядом с ней.
And though I′ll live somehow I′ve found
И хотя я как-нибудь выживу, я нашел ...
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm not a real survivor
Я не настоящий выживший.
′Cause I'm wishing that I was the one that
Потому что я хочу быть тем, кто ...
Wasn′t gonna be here anymore
Я больше не собирался быть здесь.
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm right here beside her
Я здесь, рядом с ней.
And though I′ll live somehow I've found
И хотя я как-нибудь выживу, я нашел ...
Mr. Ambulance Driver
Мистер Водитель Скорой Помощи
I'm not a real survivor
Я не настоящий выживший.
′Cause I′m wishing that I was the one that
Потому что мне жаль, что меня
Wasn't gonna be here anymore
Здесь больше не будет.
The one that isn′t here anymore
Тот, которого здесь больше нет.
The one that isn't here anymore
Тот, которого здесь больше нет.





Writer(s): Steven Drozd, Michael Ivins, Wayne Micheal Coyne


Attention! Feel free to leave feedback.