Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
though
you've
gone
away
Auch
wenn
du
weggegangen
bist
You're
coming
back,
I'm
gonna
pray
because
I
miss
you
Du
kommst
zurück,
ich
werde
beten,
denn
ich
vermisse
dich
Though
you've
got
somebody
new
Obwohl
du
jemand
Neuen
hast
I
know
our
love
is
true
because
I
miss
you
Ich
weiß,
unsere
Liebe
ist
wahr,
denn
ich
vermisse
dich
Every
minute
of
the
day
Jede
Minute
des
Tages
I
think
about
your
face
because
I
miss
you
Denke
ich
an
dein
Gesicht,
denn
ich
vermisse
dich
Even
though
you've
gone
away
Auch
wenn
du
weggegangen
bist
You're
coming
back,
I'm
gonna
pray
because
I
miss
you
Du
kommst
zurück,
ich
werde
beten,
denn
ich
vermisse
dich
Now
I'm
gonna
tell
you
exactly
how
I
feel
Jetzt
werde
ich
dir
genau
sagen,
wie
ich
mich
fühle
I
want
to
have
you
back
with
me
so,
baby,
here's
the
deal
Ich
will
dich
wieder
bei
mir
haben,
also,
Baby,
hier
ist
der
Deal
I'm
gonna
love
you
like
you've
never
had
before
Ich
werde
dich
lieben,
wie
du
es
noch
nie
erlebt
hast
If
I
can't
win
back
all
your
love,
I'll
love
again
no
more
Wenn
ich
deine
ganze
Liebe
nicht
zurückgewinnen
kann,
werde
ich
nie
wieder
lieben
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
Every
day
that
lingers
by
Jeder
Tag,
der
vergeht
Every
teardrop
that
I
cry,
I
really
miss
you
Jede
Träne,
die
ich
weine,
ich
vermisse
dich
wirklich
Boy,
I
just
can't
eat
a
bite
Junge,
ich
kann
einfach
keinen
Bissen
essen
I
just
walk
the
streets
all
night
because
I
miss
you
Ich
laufe
nur
die
ganze
Nacht
durch
die
Straßen,
denn
ich
vermisse
dich
Every
lonely
sleepless
night
Jede
einsame,
schlaflose
Nacht
You're
all
that's
on
my
mind
because
I
miss
you
Bist
du
alles,
woran
ich
denke,
denn
ich
vermisse
dich
Every
day
that
lingers
by
Jeder
Tag,
der
vergeht
Every
teardrop
that
I
cry,
I
really
miss
you
Jede
Träne,
die
ich
weine,
ich
vermisse
dich
wirklich
Now
I'm
gonna
tell
you
exactly
how
I
feel
Jetzt
werde
ich
dir
genau
sagen,
wie
ich
mich
fühle
I
wanna
have
you
back
with
me
so,
baby,
here's
the
deal
Ich
will
dich
wieder
bei
mir
haben,
also,
Baby,
hier
ist
der
Deal
I'm
gonna
love
you
like
you've
never
had
before
Ich
werde
dich
lieben,
wie
du
es
noch
nie
erlebt
hast
If
I
can't
win
back
all
your
love,
I'll
love
again
no
more
Wenn
ich
deine
ganze
Liebe
nicht
zurückgewinnen
kann,
werde
ich
nie
wieder
lieben
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
Now
that
I'm
alone
without
you
Jetzt,
da
ich
ohne
dich
allein
bin
I
understand
how
much
I
really
miss
you
Verstehe
ich,
wie
sehr
ich
dich
wirklich
vermisse
Now
I
know
the
meaning
of
a
broken
heart
Jetzt
kenne
ich
die
Bedeutung
eines
gebrochenen
Herzens
If
I
only
knew
then
what
I
know
now
Wenn
ich
damals
nur
gewusst
hätte,
was
ich
jetzt
weiß
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
I
really
miss
you
(miss
you)
Ich
vermisse
dich
wirklich
(vermisse
dich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.