The Flirts - Opposites Attract - translation of the lyrics into German

Opposites Attract - The Flirtstranslation in German




Opposites Attract
Gegensätze ziehen sich an
When I'm on fire, you can be like ice
Wenn ich brenne, kannst du kalt wie Eis sein
When it's hot, ice is nice
Wenn es heiß ist, ist Eis genau richtig
But like a lion in a moonlight back
Doch wie ein Löwe im Mondlicht
A prisoned man make me attack
Bringt ein gefangener Mann mich zum Angriff
Just in case you haven't figured out
Falls du noch nicht verstanden hast
Exactly what I'm talkin' about
Worüber ich genau rede
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab
As you approach me, I retreat
Wenn du auf mich zugehst, weiche ich aus
I say things once and you repeat
Ich sage Dinge einmal, und du wiederholst sie
You like the nighttime, I shine in the day
Du magst die Nacht, ich strahle am Tag
When we get together, nothing gets in the way
Wenn wir zusammen sind, steht uns nichts im Weg
By now, I guess you've figured out
Und jetzt hast du es wohl verstanden
Exactly what I'm talkin' about
Worüber ich genau rede
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab
As you approach me, I retreat
Wenn du auf mich zugehst, weiche ich aus
I say things once and you repeat
Ich sage Dinge einmal, und du wiederholst sie
You like the nighttime, I shine in the day
Du magst die Nacht, ich strahle am Tag
And when we get together, nothing gets in the way
Wenn wir zusammen sind, steht uns nichts im Weg
And by now, I guess you've figured out
Und jetzt hast du es wohl verstanden
Exactly what I'm talkin' about
Worüber ich genau rede
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab
Opposites attract
(Gegensätze ziehen sich an
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an)
Opposites attract
(Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab)
Opposites attract
(Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab)
Opposites attract
(Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab)
Opposites attract
(Gegensätze ziehen sich an
Everybody knows that's a natural fact
Jeder weiß, das ist ein Naturgesetz
Opposites attract
Gegensätze ziehen sich an
You can't run away, so don't turn your back
Du kannst nicht weglaufen, also wende dich nicht ab)





Writer(s): Robert Phillip Orlando


Attention! Feel free to leave feedback.