Lyrics and translation The Floacist feat. Thandiswa Mazwai - Roots of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
love
is
molded
from
the
healing
depths
of
the
darkest
soil,
Наша
любовь
сформирована
в
целительных
глубинах
самой
темной
почвы,
Overflowing
amongst
the
golden
nick
time
of
possibilities.
Переполненная
среди
золотых
возможностей.
From
the
garden
of
creation
we
crawl,
Из
сада
творения
мы
выползаем,
Fertile
earth
to
abound
in
the
seed,
Плодородная
земля,
чтобы
изобиловать
в
семени,
Bleed
of
grass
to
ancient
trees,
Кровоточащая
трава
для
древних
деревьев,
Shiny
flower
into
the
sweetest
fruits
of
love.
Блестящий
цветок
в
сладчайшие
плоды
любви.
I
can't
remember
how
we
loved
before,
Я
не
могу
вспомнить,
как
мы
любили
раньше,
Before
the
message
of
our
true
blessings,
До
послания
наших
истинных
благословений,
Before
the
confusion.
До
замешательства.
Masters
in
the
mysteries
of
the
spirit,
Мастера
в
тайнах
духа,
Now
been
to
remember
anything
that
thinks
of
truth,
Теперь
должны
помнить
все,
что
думает
об
истине,
It
started
a
long
time
ago,
so
many
without
numbers,
Это
началось
очень
давно,
так
много,
что
не
счесть,
No
longer
recognizing
each
other
is
keen
Больше
не
узнавать
друг
друга
- это
ключ,
And
love
becomes
a
concept,
not
a
necessity
И
любовь
становится
концепцией,
а
не
необходимостью,
Not
a
believer
to
be
family.
Не
вера
в
то,
что
мы
- семья.
The
oral
traditions
have
been
badly
overdoubted,
Устные
предания
были
сильно
подвергнуты
сомнению,
The
spiritual
language
replaced
by
commercial
tongues.
Духовный
язык
заменен
коммерческими
языками.
The
lacking
of
word
for
heal,
awakening,
Отсутствие
слов
для
исцеления,
пробуждения,
Feels
enlightening.
Кажется
просветляющим.
It
seems
that
we
may
have
forgotten
our
purpose.
Похоже,
мы
забыли
нашу
цель.
To
tell
the
God,
to
own
the
land,
Рассказать
Богу,
владеть
землей,
Plant
the
seeds
of
trust
deep
within
the
heart
Посадить
семена
доверия
глубоко
в
сердце
And
let
the
roots
of
love
simply
be.
И
позволить
корням
любви
просто
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Stewart, Nolan Dion Weekes, Thandiswa Mazwai
Attention! Feel free to leave feedback.