Lyrics and translation The Floacist - What U Gonna Do?
What
you
gonna
do
you
gotta
ride
to
it
Что
ты
собираешься
делать
ты
должен
ехать
туда
What
you
gonna
do
when
you
vibe
to
it?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
это?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
X
2
What
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
First
feelings
of
fame
have
nothing
to
do
with
other
people
Первое
чувство
славы
не
имеет
ничего
общего
с
другими
людьми
It's
how
you
live
about
your
life
as
if
you're
living
a
sequel
to
the
Bible
Это
то,
как
ты
живешь
своей
жизнью,
как
будто
ты
живешь
продолжением
Библии.
It's
when
you
take
everything
to
supernatural
and
make
it
a
part
of
your
own
reality
Это
когда
ты
принимаешь
все
за
сверхъестественное
и
делаешь
это
частью
своей
собственной
реальности.
You're
feeling
me
is
feeling
free
Ты
чувствуешь
что
я
чувствую
себя
свободным
People
while
shrouded
in
the
story
of
the
past
Люди
пока
окутаны
историей
прошлого
Stories
of
your
last
way
too
long
to
cast
shadows
way
too
strong
Истории
о
твоем
последнем
пути
слишком
длинны,
чтобы
отбрасывать
тени,
слишком
сильны.
And
still
you
feel
the
light
real,
I
don't
conduct
rituals
И
все
же
ты
чувствуешь
настоящий
свет,
я
не
провожу
ритуалов.
I
mean
that
listening
to
the
...
of
your
soul
Я
имею
в
виду,
что
слушаю
...
твою
душу.
Yeah,
and
if
you
know
you
let
it
show
Да,
и
если
ты
знаешь,
то
показываешь
это.
Get
acting
...
let
it
grow,
don't
be
afraid
to
let
it
go
Начинай
действовать
...
пусть
оно
растет,
не
бойся
отпустить
его.
If
you're
blessed
let
me
see
you
glow
Если
ты
благословен
позволь
мне
увидеть
как
ты
сияешь
What
you
gonna
do
you
gotta
ride
to
it
Что
ты
собираешься
делать
ты
должен
ехать
туда
What
you
gonna
do
when
you
vibe
to
it?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
это?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
X
2
Part
me
and
part
amazing,
this
instinctual
understanding
beyond
what
I
learned
Отчасти
я,
отчасти
удивительно,
это
инстинктивное
понимание
за
пределами
того,
что
я
узнал.
But
what
I
learned
help
me
learn
some
more
so
Но
то,
что
я
узнал,
поможет
мне
узнать
больше.
I've
known
remorse
of
the
courses
will
make
some
feel
that
I'm
strange
but
Я
знаю,
что
угрызения
совести
заставят
некоторых
почувствовать,
что
я
странный,
но
...
I'm
blessed
like
the
next
breath
so
I
don't
feel
the
same
way
that
some
do
Я
благословлен,
как
следующий
вдох,
поэтому
я
не
чувствую
себя
так,
как
некоторые.
I
could
do
but
I
graduated
now,
there's
only
so
...
to
be
down,
what's
done
it's
done
Я
мог
бы
сделать
это,
но
теперь
я
закончил
школу,
осталось
только
так
...
быть
внизу,
что
сделано,
то
сделано.
Tell
you
into
the
millennium
I
refuse
to
empower
my
fears
with
my
memories
Говорю
тебе
в
тысячелетие
я
отказываюсь
наделять
свои
страхи
силой
воспоминаний
So
I
remember
me
instead
Так
что
вместо
этого
я
вспоминаю
себя.
Yeah,
and
if
you
know
you
let
it
show
Да,
и
если
ты
знаешь,
то
показываешь
это.
Get
acting
...
let
it
grow,
don't
be
afraid
to
let
it
go
Начинай
действовать
...
пусть
оно
растет,
не
бойся
отпустить
его.
If
you're
blessed
let
me
see
you
glow
Если
ты
благословен
позволь
мне
увидеть
как
ты
сияешь
What
you
gonna
do
you
gotta
ride
to
it
Что
ты
собираешься
делать
ты
должен
ехать
туда
What
you
gonna
do
when
you
vibe
to
it?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
это?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
X
2
I
come
from
a
time...
became
visible,
the
four
time
was
divisible
Я
пришел
из
времени
...
стал
видимым,
четыре
времени
были
делимы.
I
...
physically
invisible,
just
agreeable
Я
...
физически
невидимый,
просто
покладистый.
And
if
you
know
you
let
it
show
И
если
ты
знаешь,
ты
показываешь
это.
Get
out
the
way
so
you
can
grow
Убирайся
с
дороги,
чтобы
ты
мог
вырасти.
Don't
be
afraid
to
let
it
go
Не
бойся
отпустить
ее.
If
you're
blessed
I
wanna
hear
you
flow
Если
ты
благословлен,
я
хочу
услышать,
как
ты
льешься.
What
you
gonna
do
you
gotta
ride
to
it
Что
ты
собираешься
делать
ты
должен
ехать
туда
What
you
gonna
do
when
you
vibe
to
it?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
это?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
X
2
I
wanna
hear
you,
I
wanna
hear
you
flow
Я
хочу
слышать
Тебя,
я
хочу
слышать
твой
поток.
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
X2
What
you
gonna
do
you
gotta
ride
to
it
Что
ты
собираешься
делать
ты
должен
ехать
туда
What
you
gonna
do
when
you
vibe
to
it?
Что
ты
будешь
делать,
когда
почувствуешь
это?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
What
you
gonna
do?
X
2
Что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
собираешься
делать?
X
2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Davis, Natalie Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.