Paradise City & Volco - True Faith - translation of the lyrics into Russian

True Faith - Paradise City & Volcotranslation in Russian




True Faith
I feel so extraordinary
Я чувствую себя как-то необычно,
Something's got a hold on me
Что-то давит на меня,
I get this feeling I'm in motion
Я будто нахожусь в движении,
A certain sense of liberty
Это внезапное чувство свободы,
I don't care 'cause I'm not there
Мне все равно, потому что меня нет там,
And I don't care if I'm here tomorrow
И мне все равно, буду ли я здесь завтра,
Again and again I've taken too much
Снова и снова получал слишком много
Of the things that cost you too much
Тех вещей, которые для тебя так значимы
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
I'd see the light in the shade of the morning Sun
Я видел свет в тени от утреннего солнца,
My morning sun is the drug that keeps me near
Утреннее солнце - наркотик, сдерживающий меня
To the childhood I lost, replaced by fear
В детство, что я потерял из-за страха,
When I was a very small boy
Когда я был очень маленьким мальчиком,
Very small boys talked to me
Другие маленькие мальчики разговаривали со мной,
Now that we've grown up together
Теперь мы все выросли,
They're afraid of what they see
И они боятся того, что видят,
That's the price that we all pay
Это та цена, которую мы все платим,
And the value of destiny comes to nothing
И драгоценная судьба ведёт в никуда,
I can't tell you where we're going
Я не могу сказать тебе куда мы движемся,
I guess there was just no way of knowing
Я думаю, это невозможно узнать
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
I'd see the light in the shade of the morning sun
Я видел свет в тени от утреннего солнца,
My morning sun is the drug that brings me near
Утреннее солнце - наркотик, возвращающий меня
To the childhood I lost, replaced by fear
В детство, что я потерял из-за страха,
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
That my life would depend on the morning sun...
Когда моя жизнь будет зависеть от утреннего солнца...
I feel so extraordinary
Я чувствую себя как-то необычно,
Something's got a hold on me
Что-то давит на меня,
I get this feeling I'm in motion
Я будто нахожусь в движении,
A certain sense of liberty
Это внезапное чувство свободы,
The chances are we've gone too far
Шансы, что мы зашли очень далеко,
You took my time and you took my money
Ты забрала моё время и деньги
Now I fear you have left me standing
Теперь я боюсь, что ты оставишь меня,
In a world that's so demanding
В мире, который слишком много требует
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
I'd see the light in the shade of the morning sun...
Я видел свет в тени от утреннего солнца,
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
I'd see the light in the shade of the morning sun
Я видел свет в тени от утреннего солнца,
My morning sun is the drug that brings me near
Утреннее солнце - наркотик, возвращающий меня
To the childhood I lost, replaced by fear
В детство, что я потерял из-за страха,
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,
I used to think that the day would never come
Я думал, что день никогда не наступит,





Writer(s): Peter Hook, Gillian Gilbert, Stephen Morris, Bernard Sumner, Stephen Hague


Attention! Feel free to leave feedback.