Lyrics and translation The Flying Pickets - Only You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
from
a
window
above
Глядя
из
окна
сверху,
It's
like
a
story
of
love
Это
как
история
любви.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Came
back
only
yesterday
Вернулся
только
вчера,
Moving
further
away
А
ты
удаляешься
всё
дальше.
Won't
you
near
me?
(won't
you
near
me?)
Не
будешь
ли
ты
рядом?
(Не
будешь
ли
ты
рядом?)
All
I
needed
was
the
love
you
gave
Всё,
что
мне
было
нужно
— это
твоя
любовь,
All
I
needed
for
another
day
Всё,
что
мне
нужно
было
для
нового
дня.
And
all
I
ever
knew
И
всё,
что
я
когда-либо
знал
—
Sometimes
when
I
think
of
your
name
(your
name)
Иногда,
когда
я
думаю
о
твоём
имени
(твоём
имени),
And
it's
only
a
game
Это
всего
лишь
игра.
And
I
need
you
(and
I
need
you
yeah)
И
ты
мне
нужна
(и
ты
мне
нужна,
да).
Listening
to
the
words
that
you
say
Слушая
твои
слова,
It's
getting
harder
each
day
С
каждым
днём
становится
всё
труднее.
When
I
see
you
(when
I
see
you)
Когда
я
вижу
тебя
(когда
я
вижу
тебя).
All
I
needed
was
the
love
you
gave
Всё,
что
мне
было
нужно
— это
твоя
любовь,
All
I
needed
for
another
day
Всё,
что
мне
нужно
было
для
нового
дня.
And
all
I
ever
knew
И
всё,
что
я
когда-либо
знал
—
All
I
needed
was
the
love
you
gave
(the
love
you
gave
me)
Всё,
что
мне
было
нужно
— это
твоя
любовь
(твоя
любовь
ко
мне),
All
I
needed
for
another
day
(one
more
day)
Всё,
что
мне
нужно
было
для
нового
дня
(ещё
один
день).
And
all
I
ever
knew
(all
I
knew)
И
всё,
что
я
когда-либо
знал
(всё,
что
я
знал)
—
Only
you
(only
you)
Только
ты
(только
ты).
This
is
gonna
take
a
long
time
Это
займёт
много
времени,
And
I
wonder
what's
mine
И
я
задаюсь
вопросом,
что
принадлежит
мне.
Can't
take
no
more
Больше
не
могу
выносить.
Wonder
if
you'll
understand
Интересно,
поймёшь
ли
ты,
It's
just
the
touch
of
your
hand
Это
просто
прикосновение
твоей
руки
Behind
a
closed
door
За
закрытой
дверью.
All
I
needed
was
the
love
you
gave
(love
you
gave
me)
Всё,
что
мне
было
нужно
— это
твоя
любовь
(твоя
любовь
ко
мне),
All
I
needed
for
another
day
Всё,
что
мне
нужно
было
для
нового
дня.
And
all
I
ever
knew
И
всё,
что
я
когда-либо
знал
—
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.