Lyrics and translation The Flying Rebollos - Verano de Perros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verano de Perros
Собачье лето
Cerveza
caliente,
Теплое
пиво,
Sudor
en
mi
cuerpo,
comida
grasienta
por
mi
habitación
Пот
на
моем
теле,
жирная
еда
в
моей
комнате
Verano
de
perros
en
la
sucia
ciudad
Собачье
лето
в
грязном
городе
No
hay
chicas
bonitas,
ni
tablas
de
surf
Нет
красивых
девчонок,
нет
досок
для
серфинга
Sólo
estoy
haciendo
un
jodido
plan
Я
просто
составляю
чертов
план
Porque
no
tengo
un
pavo
y
me
quiero
najar
Потому
что
у
меня
нет
бабла,
и
я
хочу
свалить
отсюда
No
tengo
dinero,
no
tengo
dinero
У
меня
нет
денег,
нет
денег
No
busco
trabajo,
sólo
quiero
dinero
Я
не
ищу
работу,
я
просто
хочу
денег
No
tengo
dinero,
no
busco
trabajo
У
меня
нет
денег,
я
не
ищу
работу
Sólo
quiero
un
buen
fajo
y
correr
como
el
viento
Я
просто
хочу
хорошую
пачку
денег
и
бежать
как
ветер
No
tengo
ideales
a
los
que
ser
fiel
У
меня
нет
идеалов,
которым
я
был
бы
верен
Dios
nunca
visitó
mi
callejón
Бог
никогда
не
посещал
мой
переулок
No
tengo
un
papito
que
me
afloja
el
flush
У
меня
нет
папочки,
который
отстегивает
мне
деньжат
Sólo
doy
rienda
suelta
a
mi
imaginación
Я
просто
даю
волю
своему
воображению
No
tengo
dinero,
no
tengo
dinero
У
меня
нет
денег,
нет
денег
No
busco
trabajo,
sólo
quiero
dinero
Я
не
ищу
работу,
я
просто
хочу
денег
No
tengo
dinero,
no
busco
trabajo
У
меня
нет
денег,
я
не
ищу
работу
Sólo
quiero
un
buen
fajo
y
correr
como
el
viento
Я
просто
хочу
хорошую
пачку
денег
и
бежать
как
ветер
El
cura
me
hizo
derramar
lágrimas
Священник
заставил
меня
пролить
слезы
La
escuela
saturó
mi
cerebro
Школа
перегрузила
мой
мозг
Las
esquinas
fueron
mis
aliadas
Углы
улиц
были
моими
союзниками
Para
darle
esquinazo
al
maestro
Чтобы
смыться
от
учителя
Me
meé
en
el
librito
de
las
normas
Я
помочился
на
книжку
с
правилами
Los
vecinos
criticaron
mi
aspecto
Соседи
критиковали
мой
внешний
вид
Y
juré
ante
todos
mis
amigos
И
я
поклялся
перед
всеми
своими
друзьями
Que
jamás
iba
a
morirme
de
viejo
Что
никогда
не
умру
стариком
El
cura
me
hizo
derramar
lágrimas
Священник
заставил
меня
пролить
слезы
La
escuela
saturó
mi
cerebro
Школа
перегрузила
мой
мозг
Las
esquinas
fueron
mis
aliadas
Углы
улиц
были
моими
союзниками
Para
darle
esquinazo
al
maestro
Чтобы
смыться
от
учителя
Cerveza
caliente,
Теплое
пиво,
Sudor
en
mi
cuerpo,
comida
grasienta
por
mi
habitación
Пот
на
моем
теле,
жирная
еда
в
моей
комнате
Verano
de
perros
en
la
sucia
ciudad
Собачье
лето
в
грязном
городе
No
hay
chicas
bonitas,
ni
tablas
de
surf
Нет
красивых
девчонок,
нет
досок
для
серфинга
Sólo
estoy
haciendo
un
jodido
plan
Я
просто
составляю
чертов
план
Porque
no
tengo
un
pavo
y
me
quiero
najar
Потому
что
у
меня
нет
бабла,
и
я
хочу
свалить
отсюда
No
tengo
dinero,
no
tengo
dinero
У
меня
нет
денег,
нет
денег
No
busco
trabajo,
sólo
quiero
dinero
Я
не
ищу
работу,
я
просто
хочу
денег
No
tengo
dinero,
no
busco
trabajo
У
меня
нет
денег,
я
не
ищу
работу
Sólo
quiero
un
buen
fajo
y
correr
como
el
viento
Я
просто
хочу
хорошую
пачку
денег
и
бежать
как
ветер
No
tengo
dinero,
no
tengo
dinero
У
меня
нет
денег,
нет
денег
No
busco
trabajo,
sólo
quiero
dinero
Я
не
ищу
работу,
я
просто
хочу
денег
No
tengo
dinero,
no
busco
trabajo
У
меня
нет
денег,
я
не
ищу
работу
Sólo
quiero
un
buen
fajo
Я
просто
хочу
хорошую
пачку
денег
Y
correr
como
el
viento
И
бежать
как
ветер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Arostegui Zapata, Gorka Bringas Herran, Javier Arreche Irigoyen, Javier Goicoechea Mendiola, Jesus Alday Roth
Attention! Feel free to leave feedback.