Lyrics and translation The Fold - Born to be a Ninja (Singback version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to be a Ninja (Singback version)
Рожден быть ниндзя (Singback версия)
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Simmer
down,
simmer
down
Успокойся,
успокойся
They
say
we're
too
young
now
to
amount
to
anything
else
Говорят,
мы
слишком
молоды,
чтобы
что-то
из
себя
представлять
But
look
around
Но
оглянись
вокруг
We
work
too
damn
hard
for
this
just
to
give
it
up
now
Мы
слишком
усердно
работали
над
этим,
чтобы
просто
так
сдаться
If
you
don't
swim,
you'll
drown
Если
не
будешь
плыть,
то
утонешь
But
don't
move,
honey
Но
не
двигайся,
милая
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
идеально,
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
След
от
твоей
помады
– настоящее
произведение
искусства
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
Я
вытатуировал
твое
имя
в
сердце,
пронзенном
стрелой
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Let's
get
out,
let's
get
out
Давай
уедем
отсюда,
давай
уедем
отсюда
'Cause
this
deadbeat
town's
only
here
just
to
keep
us
down
Потому
что
этот
захудалый
город
только
и
делает,
что
тянет
нас
вниз
While
I
was
out,
I
found
myself
alone
just
thinking
Пока
меня
не
было,
я
был
один
и
думал
If
I
showed
up
with
a
plane
ticket
Если
бы
я
появился
с
билетом
на
самолет
And
a
shiny
diamond
ring
with
your
name
on
it
И
блестящим
бриллиантовым
кольцом
с
твоим
именем
Would
you
wanna
run
away
too?
Ты
бы
тоже
хотела
сбежать?
'Cause
all
I
really
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
действительно
хочу
– это
ты
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
идеально,
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
I
made
a
mixtape
straight
out
of
'94
Я
сделал
микстейп
прямо
из
94-го
I've
got
your
ripped
skinny
jeans
lying
on
the
floor
Твои
рваные
узкие
джинсы
лежат
на
полу
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
идеально,
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
След
от
твоей
помады
– настоящее
произведение
искусства
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
Я
вытатуировал
твое
имя
в
сердце,
пронзенном
стрелой
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
идеально,
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
(hey)
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
(эй)
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
(hey,
hey)
След
от
твоей
помады
– настоящее
произведение
искусства
(эй,
эй)
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
(hey,
hey)
Я
вытатуировал
твое
имя
в
сердце,
пронзенном
стрелой
(эй,
эй)
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
(hey,
hey)
И
теперь
я
знаю,
что
я
по
уши
влюблен
(эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.