Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
sleep
at
night
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen
Cause
they
won't
see
me
Weil
sie
mich
nicht
sehen
werden
Running
from
the
daylight
Auf
der
Flucht
vor
dem
Tageslicht
To
where
she
keeps
me
Dorthin,
wo
sie
mich
birgt
And
when
the
sun
rises,
she
watches
over
me
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wacht
sie
über
mich
Waiting
for
the
daylight
Warte
auf
das
Tageslicht
Cause
then
she'll
keep
me
Denn
dann
wird
sie
mich
behalten
In
the
safety
of
her
arms
In
der
Sicherheit
ihrer
Arme
She
never
leaves
me
Sie
verlässt
mich
nie
And
when
the
sun
rises,
she
watches
over
me
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wacht
sie
über
mich
He
tells
me
all
his
secrets
Er
erzählt
mir
all
seine
Geheimnisse
He
thinks
nobody
knows
Er
denkt,
niemand
weiß
sie
We
lay
together
in
daylight
Wir
liegen
zusammen
im
Tageslicht
I
love
him
so
Ich
liebe
ihn
so
sehr
And
when
the
sun
rises,
he
watches
over
me
Und
wenn
die
Sonne
aufgeht,
wacht
er
über
mich
It's
not
like
it
was
before
Es
ist
nicht
mehr
wie
zuvor
And
she
can't
keep
me
anymore
Und
sie
kann
mich
nicht
mehr
halten
She
loves
me...
Sie
liebt
mich...
Why
don't
you
stay
here
with
me
Warum
bleibst
du
nicht
hier
bei
mir
I
pray
that
our
morning
won't
leave
Ich
bete,
dass
unser
Morgen
nicht
endet
Let
me
keep
you,
then
you'll
see
Lass
mich
dich
behalten,
dann
wirst
du
sehen
Don't
hide
the
truth
from
yourself
Versteck
die
Wahrheit
nicht
vor
dir
selbst
It's
you
that
I'll
love
and
protect
Dich
werde
ich
lieben
und
beschützen
Let
me
keep
you
here
with
me
Lass
mich
dich
hier
bei
mir
behalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Rook Matthijs
Attention! Feel free to leave feedback.