Lyrics and translation The Foreign Exchange - House Of Cards
[PHONTE]
Practiced
every
word
[Фонте]
отрабатывал
каждое
слово.
Rehearsed
every
line
Отрепетировал
каждую
строчку.
Covered
all
my
steps
Покрыл
все
мои
шаги.
[MUHSINAH]
I've
seen
a
side
of
you
werent
meant
for
[Мухсина]
я
видел
ту
сторону
тебя,
для
которой
ты
не
был
предназначен.
[PHONTE]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Фонте]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[MUHSINAH]
Sooner
or
later
You
will
pay
for
[Мухсина]
рано
или
поздно
ты
заплатишь
за
это.
[PHONTE]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Фонте]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[MUHSINAH]
Too
late
to
cry
your
gonna
get
yours
[MUHSINAH]
слишком
поздно
плакать,
ты
получишь
свое.
[PHONTE]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Фонте]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[MUHSINAH]
Replay
yesterday
[Мухсина]
повтор
вчерашнего
дня
Kept
track
of
my
time
Я
следил
за
своим
временем.
Covered
all
my
steps
Покрыл
все
мои
шаги.
[BOTH]
Ive
seen
a
side
of
you
werent
meant
for
[Оба]
Я
видел
ту
сторону
тебя,
для
которой
ты
не
был
предназначен.
[MUHSINAH]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Мухсина]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[BOTH]
Sooner
or
later
you
will
pay
for
[И
то,
и
другое]
рано
или
поздно
ты
заплатишь
за
это.
[MUHSINAH]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Мухсина]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[BOTH]
Too
late
to
cry
your
gonna
get
yours
[Оба]
слишком
поздно
плакать,
ты
получишь
свое.
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
Твой
Карточный
домик
скоро
рухнет
[PHONTE]
Gotta
find
my
way
home
[Фонте]
я
должен
найти
дорогу
домой.
Maybe
there's
a
new
day
Может
быть,
наступит
Новый
День.
Can't
stand
it
anymore
Я
больше
не
могу
этого
выносить
Gotta
change
these
dirty
ways
Нужно
изменить
эти
грязные
привычки
When
you
dont
know
what
to
do
Когда
ты
не
знаешь,
что
делать.
And
there's
nothing
left
to
lose
И
больше
нечего
терять.
There's
no
one
else
to
blame
Больше
некого
винить.
The
worst
in
me
is
you
Худшее
во
мне-это
ты.
Gonna
be
such
a
long
way
down
Это
будет
такой
долгий
путь
вниз
When
you
fall
[
Когда
ты
падаешь
[
MUHSINAH]
When
there's
nothing
more
to
say
MUHSINAH]
когда
больше
нечего
сказать
In
your
bed
your
gonna
lay
В
твоей
постели
ты
будешь
лежать.
No
disguise
to
help
you
hide
Никакая
маскировка
не
поможет
тебе
спрятаться.
It's
the
end
of
your
masquerade
Это
конец
твоего
маскарада.
Gonna
be
such
a
long
way
down
Это
будет
такой
долгий
путь
вниз
When
you
fall
Когда
ты
падаешь
[BOTH]
I've
seen
a
side
of
of
you?
werent
meant
for
[Оба]
я
видел
одну
из
твоих
сторон?
[PHONTE]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Фонте]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[BOTH]
Sooner
or
later
You
will
pay
for
[И
то,
и
другое]
рано
или
поздно
ты
заплатишь
за
это.
[MUHSINAH]
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
[Мухсина]
твой
Карточный
домик
вот-вот
рухнет.
[BOTH]
Too
late
to
cry
your
gonna
get
yours
[Оба]
слишком
поздно
плакать,
ты
получишь
свое.
Your
house
of
cards
is
gonna
fall
Твой
Карточный
домик
скоро
рухнет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phonte Lyshod Coleman, Matthijs Rook
Attention! Feel free to leave feedback.