Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe She'll Dream of Me [Pure P's Sky Hygh Remix]
Vielleicht träumt sie von mir [Pure P's Sky Hygh Remix]
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ooh,
oh,
ooh
baby
Ooh,
oh,
ooh,
Baby
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Wondering
if
Ich
frage
mich,
ob
A
face
that
wears
a
smile
like
yours
ein
Gesicht,
das
so
ein
Lächeln
trägt
wie
deins,
Has
ever
heard
a
no
before
(hahah)
jemals
ein
Nein
gehört
hat
(hahah)
Such
a
beauty
and
a
blessing
Solch
eine
Schönheit
und
ein
Segen
And
if
no
one
will
tell
it,
I
will,
I
will
und
wenn
es
niemand
sagt,
werde
ich
es
tun,
ich
werde
es
tun
Wondering
if
Ich
frage
mich,
ob
A
man
like
me
could
swallow
his
pride
ein
Mann
wie
ich
seinen
Stolz
herunterschlucken
könnte
Would
you
stay
with
me
and
stand
by
my
side?
Würdest
du
bei
mir
bleiben
und
an
meiner
Seite
stehen?
And
let
nothing
come
between
it
Und
nichts
dazwischen
kommen
lassen
Girl,
you
know
I
really
mean
it,
for
real,
for
real,
for
real
Mädchen,
du
weißt,
ich
meine
es
ernst,
wirklich,
wirklich,
wirklich
When
she
lays
down
at
night
Wenn
sie
sich
nachts
hinlegt
I
wonder
what
she
sees
frage
ich
mich,
was
sie
sieht
When
she
thinks
of
paradise
Wenn
sie
an
das
Paradies
denkt
Maybe
she'll
dream
of
me
vielleicht
träumt
sie
dann
von
mir
So
every
night
I
pray
Also
bete
ich
jede
Nacht
That
when
she
goes
to
sleep
dass,
wenn
sie
schlafen
geht
And
she
dreams
of
a
love
und
sie
von
einer
Liebe
träumt
Maybe
she'll
dream
of
me
vielleicht
träumt
sie
dann
von
mir
Just
imagine
the
possibilities
(talk
about
the
possibilities)
Stell
dir
nur
die
Möglichkeiten
vor
(sprich
über
die
Möglichkeiten)
If
you
would
only
let
down
your
guard
Wenn
du
nur
deine
Zurückhaltung
aufgeben
würdest
I
always
say,
my
love
is
easy
babe
Ich
sage
immer,
meine
Liebe
ist
einfach,
Baby
You
don't
have
to
make
it
so
hard,
so
hard
yeah
Du
musst
es
nicht
so
schwer
machen,
so
schwer,
yeah
I
know
you
want
nothing
else
Ich
weiß,
du
willst
nichts
anderes
But
you
can
try
and
tell
yourself
Aber
du
kannst
versuchen,
dir
einzureden
It's
all
a
game,
all
a
game
Es
ist
alles
nur
ein
Spiel,
alles
nur
ein
Spiel
I
know
you've
been
lonely
wishing
Ich
weiß,
du
warst
einsam
und
hast
dir
For
a
love
that
goes
the
distance
eine
Liebe
gewünscht,
die
hält
Call
my
name,
cause
I
am
in
love
with
you
Ruf
meinen
Namen,
denn
ich
bin
in
dich
verliebt
Go
easy,
uh
Ganz
ruhig,
äh
I'm
thinking
that
you're
out
of
my
league
Ich
denke,
du
spielst
in
einer
anderen
Liga
Walking
round
looking
like
something
right
out
of
my
dreams
Läufst
herum
und
siehst
aus
wie
etwas
direkt
aus
meinen
Träumen
People
saying
me
and
you
is
like
the
finest
cheer
leader
Die
Leute
sagen,
du
und
ich
sind
wie
die
beste
Cheerleaderin
Going
with
the
dude
that
got
picked
last
for
the
team
die
mit
dem
Typen
zusammen
ist,
der
als
Letzter
ins
Team
gewählt
wurde
But
desire's
a
miraculous
thing
Aber
Verlangen
ist
eine
wundersame
Sache
When
your
soul
get
ravenous,
all
you
want
is
just
a
little
happiness
Wenn
deine
Seele
hungrig
wird,
willst
du
nur
ein
bisschen
Glück
And
you
would
gladly
grab
it
from
the
average
things
Und
du
würdest
es
gerne
von
den
gewöhnlichen
Dingen
nehmen
No
matter
how
it
look
or
how
absurd
that
it
seems
Egal
wie
es
aussieht
oder
wie
absurd
es
scheint
So
it's
pertinent
to
stay
with
what
is
working,
I
mean
Also
ist
es
wichtig,
bei
dem
zu
bleiben,
was
funktioniert,
ich
meine
Even
if
your
perfect
person
is
alerted
by
screams
Auch
wenn
deine
perfekte
Person
durch
Schreie
alarmiert
wird
And
whispers
and
yells,
and
whyles
Und
Geflüster
und
Rufe,
und
warum
And
how
are
they
together
man?
I
just
can't
believe
Und
wie
sind
die
zusammen,
Mann?
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
This
is
something
that
the
OGs
call
composure,
keep
me
in
mind
Das
ist
etwas,
das
die
OGs
Gelassenheit
nennen,
denk
an
mich
Baby
you
are
my
star
and
I'm
now
realigned
Baby,
du
bist
mein
Star
und
ich
bin
jetzt
neu
ausgerichtet
Sweet
candy
for
me
and
my
dreaming
eyes
Süße
Süßigkeit
für
mich
und
meine
träumenden
Augen
And
when
I
lay
down
at
night,
maybe
you'll
be
in
mine
Und
wenn
ich
mich
nachts
hinlege,
bist
du
vielleicht
in
meinen
Know
what
I'm
sayin?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.