The Foreign Exchange - Maybe She'll Dream of Me [Pure P's Sky Hygh Remix] - translation of the lyrics into German




Maybe She'll Dream of Me [Pure P's Sky Hygh Remix]
Vielleicht träumt sie von mir [Pure P's Sky Hygh Remix]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, oh, ooh baby
Ooh, oh, ooh, Baby
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Wondering if
Ich frage mich, ob
A face that wears a smile like yours
ein Gesicht, das so ein Lächeln trägt wie deins,
Has ever heard a no before (hahah)
jemals ein Nein gehört hat (hahah)
Such a beauty and a blessing
Solch eine Schönheit und ein Segen
And if no one will tell it, I will, I will
und wenn es niemand sagt, werde ich es tun, ich werde es tun
Wondering if
Ich frage mich, ob
A man like me could swallow his pride
ein Mann wie ich seinen Stolz herunterschlucken könnte
Would you stay with me and stand by my side?
Würdest du bei mir bleiben und an meiner Seite stehen?
And let nothing come between it
Und nichts dazwischen kommen lassen
Girl, you know I really mean it, for real, for real, for real
Mädchen, du weißt, ich meine es ernst, wirklich, wirklich, wirklich
When she lays down at night
Wenn sie sich nachts hinlegt
I wonder what she sees
frage ich mich, was sie sieht
When she thinks of paradise
Wenn sie an das Paradies denkt
Maybe she'll dream of me
vielleicht träumt sie dann von mir
So every night I pray
Also bete ich jede Nacht
That when she goes to sleep
dass, wenn sie schlafen geht
And she dreams of a love
und sie von einer Liebe träumt
Maybe she'll dream of me
vielleicht träumt sie dann von mir
Just imagine the possibilities (talk about the possibilities)
Stell dir nur die Möglichkeiten vor (sprich über die Möglichkeiten)
If you would only let down your guard
Wenn du nur deine Zurückhaltung aufgeben würdest
I always say, my love is easy babe
Ich sage immer, meine Liebe ist einfach, Baby
You don't have to make it so hard, so hard yeah
Du musst es nicht so schwer machen, so schwer, yeah
I know you want nothing else
Ich weiß, du willst nichts anderes
But you can try and tell yourself
Aber du kannst versuchen, dir einzureden
It's all a game, all a game
Es ist alles nur ein Spiel, alles nur ein Spiel
I know you've been lonely wishing
Ich weiß, du warst einsam und hast dir
For a love that goes the distance
eine Liebe gewünscht, die hält
Call my name, cause I am in love with you
Ruf meinen Namen, denn ich bin in dich verliebt
Go easy, uh
Ganz ruhig, äh
I'm thinking that you're out of my league
Ich denke, du spielst in einer anderen Liga
Walking round looking like something right out of my dreams
Läufst herum und siehst aus wie etwas direkt aus meinen Träumen
People saying me and you is like the finest cheer leader
Die Leute sagen, du und ich sind wie die beste Cheerleaderin
Going with the dude that got picked last for the team
die mit dem Typen zusammen ist, der als Letzter ins Team gewählt wurde
But desire's a miraculous thing
Aber Verlangen ist eine wundersame Sache
When your soul get ravenous, all you want is just a little happiness
Wenn deine Seele hungrig wird, willst du nur ein bisschen Glück
And you would gladly grab it from the average things
Und du würdest es gerne von den gewöhnlichen Dingen nehmen
No matter how it look or how absurd that it seems
Egal wie es aussieht oder wie absurd es scheint
So it's pertinent to stay with what is working, I mean
Also ist es wichtig, bei dem zu bleiben, was funktioniert, ich meine
Even if your perfect person is alerted by screams
Auch wenn deine perfekte Person durch Schreie alarmiert wird
And whispers and yells, and whyles
Und Geflüster und Rufe, und warum
And how are they together man? I just can't believe
Und wie sind die zusammen, Mann? Ich kann es einfach nicht glauben
This is something that the OGs call composure, keep me in mind
Das ist etwas, das die OGs Gelassenheit nennen, denk an mich
Baby you are my star and I'm now realigned
Baby, du bist mein Star und ich bin jetzt neu ausgerichtet
Sweet candy for me and my dreaming eyes
Süße Süßigkeit für mich und meine träumenden Augen
And when I lay down at night, maybe you'll be in mine
Und wenn ich mich nachts hinlege, bist du vielleicht in meinen
Know what I'm sayin?
Verstehst du, was ich meine?






Attention! Feel free to leave feedback.