The Foreign Exchange - Take Off The Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Foreign Exchange - Take Off The Blues




(Mmm, hah, hah, hah)
(МММ, ха - ха-ха)
You might, you might, you might, you might as well
Ты мог бы, ты мог бы, ты мог бы, ты тоже мог бы.
(Mmm, hah, hah, hah, hah, hah)
(МММ, ха, ха, ха, ха, ха)
After all is said and done you're next to me
После того как все сказано и сделано ты рядом со мной
And when the sun goes down
И когда зайдет солнце ...
You're feeling things you've never felt before
Ты чувствуешь то, чего никогда раньше не испытывал.
Nothing left to say to ease your fears
Больше нечего сказать, чтобы облегчить твои страхи.
But I know just what to do
Но я знаю, что делать.
Let me take good care of you
Позволь мне позаботиться о тебе.
Kick off your shoes
Сбрось свои туфли
Take off the blues and come to me
Сними тоску и приди ко мне.
So much to do, so much is new for you to see
Так много нужно сделать, так много нового для тебя.
You might as well come a little closer
С таким же успехом ты мог бы подойти поближе.
Girl, don't make me wait too long for you
Девочка, не заставляй меня ждать тебя слишком долго.
After all is said and done
В конце концов все сказано и сделано
(Said and done)
(Сказано и сделано)
And there's nothing left to share
И больше нечего делить.
(Left to share)
(Осталось поделиться)
It's the morning after, I watch you laying there
На следующее утро я смотрю, как ты лежишь там.
(Just wanna watch you lying there)
(Просто хочу посмотреть, как ты лежишь там)
Always told that you should not give in to love
Мне всегда говорили, что нельзя поддаваться любви.
(L O V E)
О В Е)
But saying no is so hard to do
Но сказать " нет " так трудно.
(So hard)
(Так тяжело)
'Cause when the feeling's right
Потому что когда чувства правильные
You might as well, yeah
С таким же успехом ты мог бы это сделать, да
Kick off your shoes
Сбрось свои туфли
Take off the blues and come to me
Сними тоску и приди ко мне.
So much to do, so much is new for you to see
Так много нужно сделать, так много нового для тебя.
You might as well come a little closer
С таким же успехом ты мог бы подойти поближе.
Girl, don't make me wait too long for you
Девочка, не заставляй меня ждать тебя слишком долго.
Just want your attention
Просто хочу твоего внимания.
Excuse my intentions
Простите мои намерения
Keep your feelings intact
Храни свои чувства нетронутыми.
Don't wanna hurt nobody, let me say it again
Не хочу никого обижать, позволь мне сказать это еще раз.
There's no need to mention
Нет нужды упоминать об этом.
For this I've been wishing
Об этом я давно мечтал.
There's no turning back, lady
Пути назад нет, леди.
Please take my hand
Пожалуйста, возьми меня за руку.
Let's dance
Давай потанцуем
Kick off your shoes
Сбрось свои туфли
Take off the blues and come to me
Сними тоску и приди ко мне.
So much to do, so much is new for you to see
Так много нужно сделать, так много нового для тебя.
You might as well come a little closer
С таким же успехом ты мог бы подойти поближе.
Girl, don't make me wait too long for you
Девочка, не заставляй меня ждать тебя слишком долго.
Kick off your shoes
Сбрось свои туфли
Take off the blues and come to me
Сними тоску и приди ко мне.
So much to do, so much is new for you to see
Так много нужно сделать, так много нового для тебя.
You might as well come a little closer
С таким же успехом ты мог бы подойти поближе.
Girl, don't make me wait too long for you
Девочка, не заставляй меня ждать тебя слишком долго.





Writer(s): Coleman Phonte Lyshod, Rook Matthijs


Attention! Feel free to leave feedback.